English
|
Contactez-nous
Home Page
Search
Main Menu
Vue d'ensemble
Glossaire
Questions fréquemment posées
Plan du site
Contactez-nous
Dépositaire
État des traités
Notifications dépositaires
Exemplaires certifiés conformes
Photos des cérémonies
Modèles d'instruments
Titres des traités
Traités de la Société des Nations
État des traités (1959-2009)
Enregistrement et Publication
Recueil des Traités des Nations Unies
Relevés mensuels
Index cumulatifs
Recueil des Traités de la Société des Nations
Aide-mémoire pour l'enregistrement
Aide-mémoire pour la publication
Publication limitée
Directives techniques en vue de la publication
Ressources
Manuel des traités
Recueil des clauses finales des traités multilatéraux
Précis de la pratique
Résolutions de l’Assemblée générale
Notes verbales
Règlement
Circulaire du Secrétaire général
Modèles d'instruments
Modèle de certification
Formation
Au Siège de l'ONU
Au niveau régional
Assistance juridique à caractère technique
Cérémonie des traités
Cérémonie actuelle
Cérémonies précédentes
Cérémonies spéciales
Dépositaire
État des traités
Notifications dépositaires
Exemplaires certifiés conformes
Photos des cérémonies
Modèles d'instruments
Titres des traités
Traités de la Société des Nations
État des traités (1959-2009)
Services automatisés d'abonnement
Certified True Copies (CTCs) of Multilateral Treaties Deposited with the Secretary-General
Introduction
Base de données
Recherche par titre
Recherche libre
CHAPITRE XXVII : Environnement
1.
Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance.
Genève, 13 novembre 1979
27
1
XXVII
505
/Treaties/1979/11/19791113 04-16 PM/Ch_XXVII_01p.pdf
Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance
1.a.
Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif au financement à long terme du programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe (EMEP).
Genève, 28 septembre 1984
27
1
a
XXVII
506
/Treaties/1988/01/19880128 05-01 PM/Ch_XXVII_01_ap.pdf
Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif au financement à long terme du programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe (EMEP)
1.b.
Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières d'au moins 30 pour cent.
Helsinki, 8 juillet 1985
27
1
b
XXVII
507
/Treaties/1987/09/19870902 05-03 PM/Ch_XXVII_01_bp.pdf
Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières d'au moins 30 pour cent
1.c.
Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières.
Sofia, 31 octobre 1988
27
1
c
XXVII
508
/Treaties/1991/02/19910214 05-04 PM/Ch_XXVII_01_cp.pdf
Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières
1.d.
Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif à la lutte contre les émissions organiques volatiles ou leurs flux transfrontières.
Genève, 18 novembre 1991
27
1
d
XXVII
509
/Treaties/1998/02/19980202 05-54 PM/Ch_XXVII_01_dp.pdf
Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif à la lutte contre les émissions organiques volatiles ou leurs flux transfrontières
1.e.
Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif à une nouvelle réduction des émissions de soufre.
Oslo, 14 juin 1994
27
1
e
XXVII
510
/Treaties/1994/06/19940614 04-27 PM/Ch_XXVII_01_ep.pdf
Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif à une nouvelle réduction des émissions de soufre
1.f.
Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds.
Aarhus, 24 juin 1998
27
1
f
XXVII
511
/Treaties/1998/06/19980624 04-23 PM/Ch_XXVII_01_fp.pdf
Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds
1.g.
Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants.
Aarhus, 24 juin 1998
27
1
g
XXVII
512
/Treaties/1998/06/19980624 04-19 PM/Ch_XXVII_01_gp.pdf
Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants
1.h.
Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique.
Göteborg (Suède), 30 novembre 1999
27
1
h
XXVII
513
/Treaties/1999/11/19991130 04-16 PM/Ch_XXVII_01_hp.pdf
Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique
1.i.
Amendements au texte et aux annexes I, II, III, IV, VI et VIII au Protocole de 1998 sur les polluants organiques persistants.
Genève, 18 décembre 2009
27
1
i
XXVII
671
/Treaties/2009/12/20091218 11-27 AM/CN.555.2010.pdf
Amendements au texte et aux annexes I, II, III, IV, VI et VIII au Protocole de 1998 sur les polluants organiques persistants
1.j.
Amendements aux annexes I et II au Protocole de 1998 sur les polluants organiques persistants.
Genève, 18 décembre 2009
27
1
j
XXVII
672
/Treaties/2009/12/20091218 01-14 PM/CN.556.2010.pdf
Amendements aux annexes I et II au Protocole de 1998 sur les polluants organiques persistants
1.k.
Modification du texte et des annexes II à IX du Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique et ajout de nouvelles annexes X et XI.
Genève, 4 mai 2012
27
1
k
XXVII
681
/Treaties/2013/03/20130301 03-53 PM/CN.155.2013-Eng.pdf
Modification du texte et des annexes II à IX du Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique et ajout de nouvelles annexes X et XI
1.l.
Amendements au texte et aux annexes autres que III et VII au Protocole de 1998 relatif aux métaux lourds
27
1
l
XXVII
683
Amendements au texte et aux annexes autres que III et VII au Protocole de 1998 relatif aux métaux lourds
2.
Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone.
Vienne, 22 mars 1985
27
2
XXVII
514
/Treaties/1988/09/19880922 03-14 AM/Ch_XXVII_02p.pdf
Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone
2.a.
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
Montréal, 16 septembre 1987
27
2
a
XXVII
515
/Treaties/1989/01/19890101 03-25 AM/Ch_XXVII_02_ap.pdf
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
2.b.
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
Londres, 29 juin 1990
27
2
b
XXVII
516
/Treaties/1992/08/19920810 03-51 AM/Ch_XXVII_02_bp.pdf
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
2.c.
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
Copenhague, 25 novembre 1992
27
2
c
XXVII
517
/Treaties/1994/06/19940614 03-43 AM/Ch_XXVII_02_cp.pdf
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
2.d.
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone adopté par la neuvième réunion des Parties.
Montréal, 17 septembre 1997
27
2
d
XXVII
518
/Treaties/1997/09/19970917 03-33 AM/Ch_XXVII_02_dp.pdf
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone adopté par la neuvième réunion des Parties
2.e.
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
Beijing, 3 décembre 1999
27
2
e
XXVII
519
/Treaties/1999/12/19991203 03-25 AM/Ch_XXVII_02_ep.pdf
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
2.f.
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
Kigali, 15 octobre 2016
27
2
f
XXVII
689
/Treaties/2016/10/20161015 03-23 PM/Ch_XXVII-2.f-English and French.pdf
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
3.
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination.
Bâle, 22 mars 1989
27
3
XXVII
520
/Treaties/1992/05/19920505 12-51 PM/Ch_XXVII_03p.pdf
Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
3.a.
Amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination.
Genève, 22 septembre 1995
27
3
a
XXVII
130
/Treaties/1995/09/19950922 12-54 PM/Ch_XXVII_03_ap.pdf
Amendement à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
3.b.
Protocole de Bâle sur la responsabilité et l'indemnisation en cas de dommages résultant de mouvements transfrontières et de l'élimination de déchets dangereux.
Bâle, 10 décembre 1999
27
3
b
XXVII
131
/Treaties/1999/12/19991210 12-52 PM/Ch_XXVII_03_bp.pdf
Protocole de Bâle sur la responsabilité et l'indemnisation en cas de dommages résultant de mouvements transfrontières et de l'élimination de déchets dangereux
4.
Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière.
Espoo (Finlande), 25 février 1991
27
4
XXVII
526
/Treaties/1991/02/19910225 08-29 PM/Ch_XXVII_04p.pdf
Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière
4.a.
Amendement à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière.
Sofia, 27 février 2001
27
4
a
XXVII
527
/Treaties/2001/02/20010227 08-31 PM/Ch_XXVII_04_ap.pdf
Amendement à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière
4.b.
Protocole à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, relatif à l'évaluation stratégique environnementale.
Kiev, 21 mai 2003
27
4
b
XXVII
528
/Publication/CTC/Ch_XXVII_4_b.pdf
Protocole à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, relatif à l'évaluation stratégique environnementale
4.c.
Amendement à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière.
Cavtat, 4 juin 2004
27
4
c
XXVII
529
/Treaties/2004/06/20040604 08-29 PM/Ch-XXVII-4-C.pdf
Amendement à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière
5.
Convention sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux.
Helsinki, 17 mars 1992
27
5
XXVII
530
/Treaties/1992/03/19920317 05-46 AM/Ch_XXVII_05p.pdf
Convention sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux
5.a.
Protocole sur l'eau et la santé à la Convention de 1992 sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux.
Londres, 17 juin 1999
27
5
a
XXVII
531
/Treaties/1999/06/19990602 05-47 AM/Ch_XXVII_05_ap.pdf
Protocole sur l'eau et la santé à la Convention de 1992 sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux
5.b.
Amendements des articles 25 et 26 de la Convention sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux.
Madrid, 28 novembre 2003
27
5
b
XXVII
532
/Treaties/2004/02/20040217 05-46 AM/Ch_XXVII_05_bp.pdf
Amendements des articles 25 et 26 de la Convention sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux
6.
Convention sur les effets transfrontières des accidents industriels.
Helsinki, 17 mars 1992
27
6
XXVII
533
/Treaties/1992/03/19920317 08-08 AM/Ch_XXVII_06p.pdf
Convention sur les effets transfrontières des accidents industriels
7.
Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.
New York, 9 mai 1992
27
7
XXVII
534
/Treaties/1994/03/19940321 04-56 AM/Ch_XXVII_07p.pdf
Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques
7.a.
Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.
Kyoto, 11 décembre 1997
27
7
a
XXVII
535
/Treaties/1998/09/19980921 04-41 PM/Ch_XXVII_07_ap.pdf
Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques
7.b.
Amendement à l'Annexe B du Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.
Nairobi, 17 novembre 2006
27
7
b
XXVII
166
/Publication/CTC/Ch_XXVII-7-b.pdf
Amendement à l'Annexe B du Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques
7.c.
Amendement de Doha au Protocole de Kyoto.
Doha, 8 décembre 2012
27
7
c
XXVII
662
/Treaties/2012/12/20121217 11-40 AM/CN.718.2012.pdf
Amendement de Doha au Protocole de Kyoto
7.d.
Accord de Paris.
Paris, 12 décembre 2015
27
7
d
XXVII
252
/Treaties/2016/02/20160215 06-03 PM/Ch_XXVII-7-d.pdf
Accord de Paris
8.
Convention sur la diversité biologique.
Rio de Janeiro, 5 juin 1992
27
8
XXVII
536
/Treaties/1992/06/19920605 08-44 PM/Ch_XXVII_08p.pdf
Convention sur la diversité biologique
8.a.
Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique.
Montréal, 29 janvier 2000
27
8
a
XXVII
537
/Treaties/2000/01/20000129 08-44 PM/Ch_XXVII_08_ap.pdf
Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique
8.b.
Protocole de Nagoya sur l’accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation relatif à la Convention sur la diversité biologique.
Nagoya, 29 octobre 2010
27
8
b
XXVII
649
/Treaties/2010/11/20101127 02-08 PM/XXVII-8-b-Corr-Original.pdf
Protocole de Nagoya sur l’accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation relatif à la Convention sur la diversité biologique
8.c.
Protocole additionnel de Nagoya – Kuala Lumpur sur la responsabilité et la réparation relatif au Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques.
Nagoya, 15 octobre 2010
27
8
c
XXVII
650
/Treaties/2010/12/20101215 05-26 PM/Ch_27_8_c.pdf
Protocole additionnel de Nagoya – Kuala Lumpur sur la responsabilité et la réparation relatif au Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques
9.
Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique, du nord-est de l'Atlantique et des mers d'Irlande et du Nord.
New York, 17 mars 1992
27
9
XXVII
538
/Treaties/1994/03/19940329 05-25 AM/Ch_XXVII_09p.pdf
Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique, du nord-est de l'Atlantique et des mers d'Irlande et du Nord
9.a.
Amendement à l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord.
Esbjerg, 22 août 2003
27
9
a
XXVII
5
/Publication/CTC/C.N.346.2006.pdf
Amendement à l'Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord
10.
Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique.
Paris, 14 octobre 1994
27
10
XXVII
539
/Treaties/1996/12/19961226 01-46 PM/Ch_XXVII_10p.pdf
Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique
11.
Accord de Lusaka sur les opérations concertées de coercition visant le commerce illicite de la faune et de la flore sauvages.
Lusaka, 8 septembre 1994
27
11
XXVII
540
/Treaties/1996/12/19961210 01-13 PM/Ch_XXVII_11p.pdf
Accord de Lusaka sur les opérations concertées de coercition visant le commerce illicite de la faune et de la flore sauvages
12.
Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation.
New York, 21 mai 1997
27
12
XXVII
541
/Treaties/1998/09/19980925 06-30 PM/Ch_XXVII_12p.pdf
Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation
13.
Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement.
Aarhus (Danemark), 25 juin 1998
27
13
XXVII
542
/Treaties/1998/06/19980625 08-35 AM/Ch_XXVII_13p.pdf
Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement
13.a.
Protocole sur les registres des rejets et transferts de polluants à la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement.
Kiev, 21 mai 2003
27
13
a
XXVII
543
/Treaties/2003/05/20030521 08-36 AM/Ch_XXVII_13_ap.pdf
Protocole sur les registres des rejets et transferts de polluants à la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement
13.b.
Amendement à la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement.
Almaty, 27 mai 2005
27
13
b
XXVII
544
/Treaties/2005/05/20050527 08-35 AM/Ch_XXVII_13_bp.pdf
Amendement à la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement
14.
Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable dans le cas de certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet du commerce international.
Rotterdam, 10 septembre 1998
27
14
XXVII
545
/Treaties/1998/09/19980910 07-22 PM/Ch_XXVII_14p.pdf
Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable dans le cas de certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet du commerce international
15.
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.
Stockholm, 22 mai 2001
27
15
XXVII
546
/Treaties/2001/05/20010522 12-55 PM/Ch_XXVII_15p.pdf
Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants
16.
Protocole sur la responsabilité civile et l'indemnisation en cas de dommages causés par les effets transfrontières d'accidents industriels sur les eaux transfrontières, se rapportant à la Convention de 1992 sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux et à la Convention de 1992 sur les effets transfrontières des accidents industriels.
Kiev, 21 mai 2003
27
16
XXVII
547
/Treaties/2003/05/20030521 02-09 PM/Ch_XXVII_16p.pdf
Protocole sur la responsabilité civile et l'indemnisation en cas de dommages causés par les effets transfrontières d'accidents industriels sur les eaux transfrontières, se rapportant à la Convention de 1992 sur la protection et l'utilisation des cours d'eau transfrontières et des lacs internationaux et à la Convention de 1992 sur les effets transfrontières des accidents industriels
17.
Convention de Minamata sur le mercure.
Kumamoto, 10 octobre 2013
27
17
XXVII
682
/Treaties/2013/10/20131010 11-16 AM/CTC-XXVII-17.pdf
Convention de Minamata sur le mercure
18.
Accord régional sur l’accès à l’information, la participation publique et l’accès à la justice à propos des questions environnementales en Amérique latine et dans les Caraïbes.
Escazú, 4 mars 2018
27
18
XXVII
717
/Treaties/2018/03/20180312 03-04 PM/CTC-XXVII-18.pdf
Accord régional sur l’accès à l’information, la participation publique et l’accès à la justice à propos des questions environnementales en Amérique latine et dans les Caraïbes
*
Traités sans liens indiquent que les CTCs ne sont pas disponibles.