English
|
Contactez-nous
Home Page
Search
Main Menu
Vue d'ensemble
Glossaire
Questions fréquemment posées
Plan du site
Contactez-nous
Dépositaire
État des traités
Notifications dépositaires
Exemplaires certifiés conformes
Photos des cérémonies
Modèles d'instruments
Titres des traités
Traités de la Société des Nations
État des traités (1959-2009)
Enregistrement et Publication
Recueil des Traités des Nations Unies
Relevés mensuels
Index cumulatifs
Recueil des Traités de la Société des Nations
Aide-mémoire pour l'enregistrement
Aide-mémoire pour la publication
Publication limitée
Directives techniques en vue de la publication
Ressources
Manuel des traités
Recueil des clauses finales des traités multilatéraux
Précis de la pratique
Résolutions de l’Assemblée générale
Notes verbales
Règlement
Circulaire du Secrétaire général
Modèles d'instruments
Modèle de certification
Formation
Au Siège de l'ONU
Au niveau régional
Assistance juridique à caractère technique
Cérémonie des traités
Cérémonie actuelle
Cérémonies précédentes
Cérémonies spéciales
Dépositaire
État des traités
Notifications dépositaires
Exemplaires certifiés conformes
Photos des cérémonies
Modèles d'instruments
Titres des traités
Traités de la Société des Nations
État des traités (1959-2009)
Services automatisés d'abonnement
IMPRIMER
ENVOYER UN MAIL
VOIR CETTE PAGE EN PDF
VUE INTÉGRALE
VOIR CTC
VUE XML
FAVORIS
CHAPITRE I
CHAPITRE II
CHAPITRE III
CHAPITRE IV
CHAPITRE V
CHAPITRE VI
CHAPITRE VII
CHAPITRE VIII
CHAPITRE IX
CHAPITRE X
CHAPITRE XI
CHAPITRE XII
CHAPITRE XIII
CHAPITRE XIV
CHAPITRE XV
CHAPITRE XVI
CHAPITRE XVII
CHAPITRE XVIII
CHAPITRE XIX
CHAPITRE XX
CHAPITRE XXI
CHAPITRE XXII
CHAPITRE XXIII
CHAPITRE XXIV
CHAPITRE XXV
CHAPITRE XXVI
CHAPITRE XXVII
CHAPITRE XXVIII
CHAPITRE XXIX
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
8.a.
9.
10.
10.a.
10.b.
10.c.
10.d.
10.e.
10.f.
10.g.
11.
12.
12.a.
12.b.
12.c.
13.
14.
15.
État au : 04-12-2024 10:16:07EDT
CHAPITRE XVIII
QUESTIONS PÉNALES
4 . Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage
Genève, 7 septembre 1956
Entrée en vigueur
:
30 avril 1957, conformément à l'article 13.
Enregistrement
:
30 avril 1957, No 3822
État
:
Signataires : 35. Parties : 124
Texte
:
Exemplaire certifié conforme
Nations Unies,
Recueil des Traités
,
vol. 266
, p. 3.
Note
:
La Convention a été adoptée par la Conférence de plénipotentiaires des Nations Unies pour une Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage. La Conférence a été convoquée en application de la résolution
608 (XXI)
1
adoptée par le Conseil économique et social de l'Organisation des Nations Unies le 30 avril 1956 et elle a siégé à l'Office européen de l'Organisation des Nations Unies, du 13 août au 4 septembre 1956. Outre la Convention, la Conférence a adopté l'Acte final et deux résolutions dont on trouvera le texte dans le
Recueil des Traités
des Nations Unies,
vol. 266
, p. 3.
Participant
2
,
3
,
4
,
5
Signature
Adhésion(a), Succession(d), Ratification
Afghanistan
16 nov 1966 a
Albanie
6 nov 1958 a
Algérie
31 oct 1963 a
Allemagne
6
,
7
7 sept 1956
14 janv 1959
Antigua-et-Barbuda
25 oct 1988 d
Arabie saoudite
5 juil 1973 a
Argentine
13 août 1964 a
Australie
7 sept 1956
6 janv 1958
Autriche
7 oct 1963 a
Azerbaïdjan
16 août 1996 a
Bahamas
10 juin 1976 d
Bahreïn
27 mars 1990 a
Bangladesh
5 févr 1985 a
Barbade
9 août 1972 d
Bélarus
7 sept 1956
5 juin 1957
Belgique
7 sept 1956
13 déc 1962
Bolivie (État plurinational de)
6 oct 1983 a
Bosnie-Herzégovine
8
1 sept 1993 d
Brésil
6 janv 1966 a
Bulgarie
26 juin 1957
21 août 1958
Cambodge
12 juin 1957 a
Cameroun
27 juin 1984 a
Canada
7 sept 1956
10 janv 1963
Chili
20 juin 1995 a
Chypre
11 mai 1962 d
Congo
25 août 1977 a
Côte d'Ivoire
10 déc 1970 a
Croatie
8
12 oct 1992 d
Cuba
10 janv 1957
21 août 1963
Danemark
27 juin 1957
24 avr 1958
Djibouti
21 mars 1979 a
Dominique
17 août 1994 d
Égypte
17 avr 1958 a
El Salvador
7 sept 1956
Équateur
29 mars 1960 a
Espagne
21 nov 1967 a
État de Palestine
22 mars 2018 a
États-Unis d'Amérique
6 déc 1967 a
Éthiopie
21 janv 1969 a
Fédération de Russie
7 sept 1956
12 avr 1957
Fidji
12 juin 1972 d
Finlande
1 avr 1959 a
France
7 sept 1956
26 mai 1964
Ghana
3 mai 1963 a
Grèce
7 sept 1956
13 déc 1972
Guatemala
7 sept 1956
11 nov 1983
Guinée
14 mars 1977 a
Haïti
7 sept 1956
12 févr 1958
Hongrie
7 sept 1956
26 févr 1958
Îles Salomon
3 sept 1981 d
Inde
7 sept 1956
23 juin 1960
Iran (République islamique d')
30 déc 1959 a
Iraq
7 sept 1956
30 sept 1963
Irlande
18 sept 1961 a
Islande
17 nov 1965 a
Israël
7 sept 1956
23 oct 1957
Italie
7 sept 1956
12 févr 1958
Jamaïque
30 juil 1964 d
Jordanie
27 sept 1957 a
Kazakhstan
1 mai 2008 a
Kirghizistan
5 sept 1997 a
Koweït
18 janv 1963 a
Lesotho
4 nov 1974 d
Lettonie
14 avr 1992 a
Libéria
7 sept 1956
Libye
16 mai 1989 a
Luxembourg
7 sept 1956
1 mai 1967
Macédoine du Nord
8
18 janv 1994 d
Madagascar
29 févr 1972 a
Malaisie
18 nov 1957 a
Malawi
2 août 1965 a
Mali
2 févr 1973 a
Malte
3 janv 1966 d
Maroc
11 mai 1959 a
Maurice
18 juil 1969 d
Mauritanie
6 juin 1986 a
Mexique
7 sept 1956
30 juin 1959
Mongolie
20 déc 1968 a
Monténégro
9
23 oct 2006 d
Népal
7 janv 1963 a
Nicaragua
14 janv 1986 a
Niger
22 juil 1963 a
Nigéria
26 juin 1961 d
Norvège
7 sept 1956
3 mai 1960
Nouvelle-Zélande
10
26 avr 1962 a
Ouganda
12 août 1964 a
Pakistan
7 sept 1956
20 mars 1958
Paraguay
27 sept 2007 a
Pays-Bas (Royaume des)
11
7 sept 1956
3 déc 1957
Pérou
7 sept 1956
Philippines
17 nov 1964 a
Pologne
7 sept 1956
10 janv 1963
Portugal
3
7 sept 1956
10 août 1959
République arabe syrienne
12
17 avr 1958 a
République centrafricaine
30 déc 1970 a
République démocratique du Congo
28 févr 1975 a
République démocratique populaire lao
9 sept 1957 a
République dominicaine
31 oct 1962 a
République tchèque
13
22 févr 1993 d
République-Unie de Tanzanie
28 nov 1962 a
Roumanie
7 sept 1956
13 nov 1957
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
4
7 sept 1956
30 avr 1957
Rwanda
4 oct 2006 a
Sainte-Lucie
14 févr 1990 d
Saint-Marin
7 sept 1956
29 août 1967
Saint-Vincent-et-les Grenadines
9 nov 1981 a
Sénégal
19 juil 1979 a
Serbie
8
12 mars 2001 d
Seychelles
5 mai 1992 a
Sierra Leone
13 mars 1962 d
Singapour
28 mars 1972 d
Slovaquie
13
28 mai 1993 d
Slovénie
8
6 juil 1992 d
Soudan
7 sept 1956
9 sept 1957
Sri Lanka
5 juin 1957
21 mars 1958
Suède
28 oct 1959 a
Suisse
28 juil 1964 a
Suriname
12 oct 1979 d
Togo
8 juil 1980 a
Trinité-et-Tobago
11 avr 1966 d
Tunisie
15 juil 1966 a
Türkiye
28 juin 1957
17 juil 1964
Turkménistan
1 mai 1997 a
Ukraine
7 sept 1956
3 déc 1958
Uruguay
7 juin 2001 a
Zambie
26 mars 1973 d
Zimbabwe
1 déc 1998 d
Fermer la fenêtre
Déclarations et Réserves
(En l'absence d'indication précédant le texte, la date de réception est celle
de la ratification, de l'adhésion ou de la succession.)
Bahreïn
14
Bahreïn
14
[Voir au chapitre XVIII.2.]
Application territoriale
Participant
Date de réception de la notification
Territoire
Australie
6 janv 1958
Tous territoires non autonomes, sous tutelle et autres territoires non métropolitains que l'Australie représente sur le plan international
France
26 mai 1964
Tous les territoires de la République (France métropolitaine, départements et territoires d'outre-mer)
Italie
12 févr 1958
Territoire de la Somalie sous administration italienne
Pays-Bas (Royaume des)
3 déc 1957
Antilles néerlandaises, Nouvelle-Guinée néerlandaise et Suriname
Nouvelle-Zélande
26 avr 1962
Îles Cook, Nioué et îles Tokélaou
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
4
,
15
,
16
30 avr 1957
Îles Anglo-Normandes/îles de la Manche et Île de Man
États-Unis d'Amérique
6 déc 1967
Tous les territoires dont les États-Unis d'Amérique assurent les relations internationales
Notifications faites en vertu du paragraphe 2 de l'article 12
Participant
Date de réception de la notification :
Territoires :
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
6 sept 1957
Aden, Antigua, îles Bahama, Bahreïn, Barbade, Bassoutoland, Bermudes, Betchouanaland, Bornéo du Nord, Brunei, Chypre, États sous le régime de traité (Abou-Dhabi, Adjman, Dabaï, Foujaïra, Ras-al-Khaïma, Chardja, Oumm-al-Qaïwaïn), îles Falkland (Malvinas), Fédération de la Rhodésie et du Nyassaland, îles Fidji, Gambie, Gibraltar, îles Gilbert et Ellice, Grenade, Guyane britannique, Honduras britannique, Hong-kong, Jamaïque, Katar, Kenya, Malte, île Maurice, Montserrat, Saint-Christophe-et-Nièves, Sainte-Hélène, Sainte-Lucie, Saint-Vincent, protectorat des îles Salomon britanniques, Sarawak, Seychelles, Sierra Leone, Singapour, protectorat de la Somalie britannique, Souaziland, Tanganyika, îles Vierges, Zanzibar
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
18 oct 1957
Dominique et Tonga
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
21 oct 1957
Koweït
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
30 oct 1957
Ouganda
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
14 nov 1957
Trinité-et-Tobago
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
1 juil 1957
Fédération de la Nigéria
End Note
1
Documents officiels du Conseil économique et social, vingt et unième session, Supplément n
o
1
(E/2889), p. 8.
2
La République du Viet-Nam avait signé la Convention le 7 septembre 1956. Voir note 1 sous “Viet Nam” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volumes.
3
Le Secrétaire général a recu, le 27 avril 1999, le Gouvernement portugais a informé le Secrétaire général que la Convention s’appliquerait à Macao. À cette même date, et par la suite, le 3 décembre 1999, le Secrétaire général a recu des communications des Gouvernements portugais et chinois eu égard au statut de Macao (voir note 3 sous “Chine” et note 1 sous “Portugal” dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages prilimaires du présent volume. En reprenant l'exercice de sa souveraineté sur Macao, le Gouvernement chinois a notifié au Secrétaire général que la Convention s'appliquera également à la Région administrative spéciale de Macao.
4
Le Secrétaire général a recu, le 10 juin 1999, des communications des Gouvernements britannique et chinois eu égard au statut de Hong Kong (voir note 2 sous “Chine” et note 2 sous “Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord” dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages prilimaires du présent volume. En reprenant l'exercice de sa souveraineté sur Hong Kong, le Gouvernement chinois a notifié au Secrétaire général que la Convention s'appliquera également à la Région administrative spéciale de Hong Kong.
De plus, la communication du Gouvernement chinois contenait la déclaration suivante :
Par ailleurs, le Gouvernement de la République populaire de Chine déclare aussi que la signature et la ratification de [ladite Convention] par les autorités taiwanaises le 23 mai 1957 et le 28 mai 1959, respectivement, en usurpant le nom de la "Chine" sont illégales et donc nulles et non avenues.
Voir aussi note 6 de ce chapitre.
5
Signature et ratification au nom de la République de Chine les 23 mai 1957 et 28 mai 1959, respectivement. Voir note 1 sous “Chine” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
Eu égard à la ratification précitée, des communications ont été adressées au Secrétaire général par les Missions permanentes de la Hongrie, de la Pologne et de l'Union des Républiques socialistes soviétiques auprès de l'Organisation des Nations Unies, d'une part, et de la Chine, d'autre part. En ce qui concerne la nature de ces communications, voir note concernant Chine au chapitre VI.14.
6
Voir note 1 sous “Allemagne” concernant Berlin (Ouest) dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
7
La République démocratique allemande avait adhéré à la Convention le 16 juillet 1974. Voir aussi note 2 sous “Allemagne” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
8
L’ex-Yougoslavie avait signé et ratifié la Convention les 7 septembre 1956 et 20 mai 1958, respectivement. Voir aussi notes 1 sous “Bosnie-Herzégovine”, “Croatie”, “Ex-République yougoslave de Macédoine”, “ex-Yougoslavie”, “Slovénie” et “Yougoslavie” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
9
Voir note 1 sous "Monténégro" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires de ce volume.
10
Voir note 1 sous “Nouvelle-Zélande” concernant Tokélaou dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
11
Voir note 1 sous “Pays-Bas” concernant Aruba/Antilles néerlandaises dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
12
Voir note 1 sous “République arabe unie (Égypte/Syrie)” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
13
La Tchécoslovaquie avait signé et ratifié la Convention les 7 septembre 1956 et 13 juin 1958, respectivement. Voir aussi note 1 sous “République tchèque” et note 1 sous “Slovaquie” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
14
Le 8 juillet 2021, le Gouvernement de Bahreïn a notifié au Secrétaire général son retrait de la réserve ci-après formulée lors de l'adhésion :
L’adhésion de l’Etat du Bahreïn à ladite Convention ne constitue en aucune façon une reconnaissance d’Israël ni une cause d’établissement de relations quelconques avec lui.
15
Le Secrétaire général a reçu le 3 octobre 1983 du Gouvernement argentin, l'objection suivante :
[Le Gouvernement argentin] formule une objection formelle à l'égard de la [déclaration] d'application terrritoriale faite par le Royaume-Uni à l'égard des îles Malvinas et de leurs dépendances, qu'il occupe illégitimement en les appelant les "îles Falkland".
La République argentine rejette et considère comme nulle et non avenue [ladite déclaration] d'application territoriale.
Eu égard à ladite objection, le Secrétaire général a reçu, le 28 février 1985, du Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la déclaration suivante :
Le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord n'a aucun doute sur son droit d'étendre, moyennant notification au dépositaire effectuée conformément aux dispositions pertinentes de la Convention susmentionnée, l'application de ladite Convention aux îles Falklands ou, le cas échéant, à leurs dépendances.
Ne serait-ce que pour cette raison, le Gouvernement du Royaume-Uni ne saurait attribuer un quelconque effet juridique [à la communication] de l'Argentine.
16
Voir note 1 sous "Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.