English
|
Contactez-nous
Home Page
Search
Main Menu
Vue d'ensemble
Glossaire
Questions fréquemment posées
Plan du site
Contactez-nous
Dépositaire
État des traités
Notifications dépositaires
Exemplaires certifiés conformes
Photos des cérémonies
Modèles d'instruments
Titres des traités
Traités de la Société des Nations
État des traités (1959-2009)
Enregistrement et Publication
Recueil des Traités des Nations Unies
Relevés mensuels
Index cumulatifs
Recueil des Traités de la Société des Nations
Aide-mémoire pour l'enregistrement
Aide-mémoire pour la publication
Publication limitée
Directives techniques en vue de la publication
Ressources
Manuel des traités
Recueil des clauses finales des traités multilatéraux
Précis de la pratique
Résolutions de l’Assemblée générale
Notes verbales
Règlement
Circulaire du Secrétaire général
Modèles d'instruments
Modèle de certification
Formation
Au Siège de l'ONU
Au niveau régional
Assistance juridique à caractère technique
Cérémonie des traités
Cérémonie actuelle
Cérémonies précédentes
Cérémonies spéciales
Dépositaire
État des traités
Notifications dépositaires
Exemplaires certifiés conformes
Photos des cérémonies
Modèles d'instruments
Titres des traités
Traités de la Société des Nations
État des traités (1959-2009)
Services automatisés d'abonnement
IMPRIMER
ENVOYER UN MAIL
VOIR CETTE PAGE EN PDF
VUE INTÉGRALE
VOIR CTC
VUE XML
FAVORIS
CHAPITRE I
CHAPITRE II
CHAPITRE III
CHAPITRE IV
CHAPITRE V
CHAPITRE VI
CHAPITRE VII
CHAPITRE VIII
CHAPITRE IX
CHAPITRE X
CHAPITRE XI
CHAPITRE XII
CHAPITRE XIII
CHAPITRE XIV
CHAPITRE XV
CHAPITRE XVI
CHAPITRE XVII
CHAPITRE XVIII
CHAPITRE XIX
CHAPITRE XX
CHAPITRE XXI
CHAPITRE XXII
CHAPITRE XXIII
CHAPITRE XXIV
CHAPITRE XXV
CHAPITRE XXVI
CHAPITRE XXVII
CHAPITRE XXVIII
CHAPITRE XXIX
A
B
C
D
E
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
8.c.
9.
10.
11.
11.a.
11.b.
12.
13.
14.
14.a.
14.b.
15.
16.
16.0.
16.1.
16.2.
16.3.
16.4.
16.5.
16.6.
16.7.
16.8.
16.9.
16.10.
16.11.
16.12.
16.13.
16.13H.
16.14.
16.15.
16.16.
16.17.
16.18.
16.19.
16.20.
16.21.
16.22.
16.23.
16.24.
16.25.
16.26.
16.27.
16.28.
16.29.
16.30.
16.31.
16.32.
16.33.
16.34.
16.35.
16.36.
16.37.
16.38.
16.39.
16.40.
16.41.
16.42.
16.43.
16.44.
16.45.
16.46.
16.47.
16.48.
16.49.
16.50.
16.51.
16.52.
16.53.
16.54.
16.55.
16.56.
16.57.
16.58.
16.59.
16.60.
16.61.
16.62.
16.63.
16.64.
16.65.
16.66.
16.67.
16.68.
16.69.
16.70.
16.71.
16.72.
16.73.
16.74.
16.75.
16.76.
16.77.
16.78.
16.79.
16.80.
16.81.
16.82.
16.83.
16.84.
16.85.
16.86.
16.87.
16.88.
16.89.
16.90.
16.91.
16.92.
16.93.
16.94.
16.95.
16.96.
16.97.
16.98.
16.99.
16.100.
16.101.
16.102.
16.103.
16.104.
16.105.
16.106.
16.107.
16.108.
16.109.
16.110.
16.111.
16.112.
16.113.
16.114.
16.115.
16.116.
16.117.
16.118.
16.119.
16.120.
16.121.
16.122.
16.123.
16.124.
16.125.
16.126.
16.127.
16.128.
16.129.
16.130.
16.131.
16.132.
16.133.
16.134.
16.135.
16.136.
16.137.
16.138.
16.139.
16.140.
16.141.
16.142.
16.143.
16.144.
16.145.
16.146.
16.147.
16.148.
16.149.
16.150.
16.151.
16.152.
16.153.
16.154.
16.155.
16.156.
16.157.
16.158.
16.159.
16.160.
16.161.
16.162.
16.163.
16.164.
16.165.
16.166.
16.167.
16.168.
16.169.
16.170.
16.171.
16.172.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
26.a.
27.
28.
28.a.
29.
30.
31.
31.1.
31.2.
31.3.
31.4.
32.
33.
34.
34.a.
État au : 20-03-2025 09:15:55EDT
CHAPITRE XI
TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS
B. Circulation routière
16. 45 Règlement de l’ONU n° 45. Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des nettoie-projecteurs et des véhicules à moteur en ce qui concerne les nettoie-projecteurs
Genève, 1er juillet 1981
Entrée en vigueur
:
1 juillet 1981, conformément au paragraphe 5 de l'article 1.
Enregistrement
:
1 juillet 1981, No 4789
État
:
Parties : 36
Texte
:
Nations Unies,
Recueil des Traités
,
vol. 1237
, p. 431 et Doc. E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.44; notification dépositaire
C.N.213.1985
. TREATIES-23 du 10 octobre 1985 (procès-verbal de rectification des textes anglais et français);
C.N.189.1987
.TREATIES-34 du 9 septembre 1987 et doc. TRANS/SC1/WP29/182 (série 01 d'amendements);
vol. 1589
, p. 427 et doc. TRANS/SC1/WP29/260 (complément 1 à la série 01 d'amendements);
vol. 1607
, p. 444 et doc. TRANS/SC1/WP29/275 (complément 2 à la série 01 d'amendements);
vol. 1605
, p. 424 (procès-verbal concernant des modifications);
vol. 1893
, p. 382 (procès-verbal concernant des modifications);
vol. 2000
, p. 493 et doc. TRANS/WP.29/545 (complément 3 à la série 01 d'amendements);
C.N.441.2000
.TREATIES-1 du 29 juin 2000 et doc. TRANS/WP.29/723 (complément 4 à la série 01 d’amendements);
C.N.135.2001
.TREATIES-1 du 13 mars 2001 et doc. TRANS/WP.29/751 (procès-verbal relatif à certaines modifications);
C.N.558.2001
.TREATIES-1 du 5 juin 2001 (modifications);
C.N.1182.2006
.TREATIES-1 du 12 décembre 2006 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2006/29 + Corr. 1 (F seulement) (complément 5 à la série 01 d'amendements) et
C.N.698.2007
.TREATIES-1 du 9 juillet 2007 (adoption);
C.N.208.2009
.TREATIES-1 du 24 avril 2009 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2009/21 (complément 6 à la série 01 d'amendments) et
C.N.762.2009
.TREATIES-2 du 27 octobre 2009 (adoption);
C.N.269.2009
.TREATIES-2 du 30 avril 2009 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2009/20 (modifications);
C.N.121.2010
.TREATIES-1 du 3 mars 2010 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2009/88 (modifications);
C.N.26.2013
.TREATIES-XI.B.16.45 du 15 janvier 2013 (proposition d'amendements) et
C.N.462.2013
.TREATIES-XI.B.16.45 du 24 juillet 2013 (adoption);
C.N.231.2013
.TREATIES-XI.B.16.45 du 3 mai 2013 (proposition d'amendements) et
C.N.942.2013
.TREATIES-XI.B.16.45 du 21 novembre 2013 (adoption d'amendements);
C.N.230.2015
.TREATIES-XI.B.16.45 du 8 avril 2015 (proposition d'amendements) et
C.N.572.2015
.TREATIES-XI.B.16.45 du 2 novembre 2015 (adoption);
C.N.925.2016
.TREATIES-XI.B.16.45 du 22 décembre 2016 (proposition d'amendements) et
CN.357.2017
.TREATIES-XI-B-16-45 du 10 juillet 2017 (adoption);
C.N.180.2017
.TREATIES-XI.B.16.45 du 10 avril 2017 (proposition d'amendements) et
C.N.650.2017
.TREATIES-XI.B.16.45 du 20 octobre 2017 (adoption);
C.N.202.2022
.TREATIES-XI-B-16-45 du 25 juillet 2022 (Amendements);
C.N.401.2024
.TREATIES-XI.B.16.45 du 7 octobre 2024 (Amendements).
1
Note
:
Parties contractantes appliquant le Règlement n
o
45
2
Participant
Application du règlement, Succession(d)
Allemagne
3
19 août 1985
Andorre
11 avr 2023
Arménie
1 mars 2018
Australie
1 juin 2010
Bélarus
13 déc 2012
Belgique
17 août 1982
Croatie
2 févr 2001
Égypte
5 déc 2012
Espagne
1 août 1983
Estonie
26 mai 1999
Fédération de Russie
8 févr 1996
Finlande
4
1 juil 1981
France
7 sept 1983
Hongrie
20 janv 1993
Italie
17 mars 1982
Japon
1 mai 2001
Lettonie
19 nov 1998
Lituanie
28 janv 2002
Luxembourg
2 août 1985
Macédoine du Nord
20 juin 2002
Malaisie
3 févr 2006
Nigéria
18 oct 2018
Norvège
23 déc 1987
Ouganda
23 août 2022
Pakistan
24 févr 2020
Pays-Bas (Royaume des)
3 mars 1988
Philippines
3 nov 2022
République de Moldova
21 sept 2016
République tchèque
5
2 juin 1993 d
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
5 déc 1985
Saint-Marin
27 nov 2015
Slovaquie
5
28 mai 1993 d
Slovénie
16 mai 1996
Suède
4
1 juil 1981
Türkiye
8 mai 2000
Union européenne
6
23 janv 1998
Fermer la fenêtre
End Note
1
Pour des références supplémentaires aux textes des Règlements annexés y compris leurs amendements et modifications, voir doc.
TRANS/WP.29/343
, tel que mise à jour chaque année.
2
Pour des raisons techniques et pour aligner ce chapitre avec les autres chapitres de cette publication, la date indiquée n’est plus celle de la prise d’effet pour la Partie contractante appliquant le Règlement, mais la date de réception de la notification d’application auprès du Secrétaire générale.
3
La République démocratique allemande appliquait le Règlement n
o
45 à compter du 6 mai 1984.
A l'égard de ce qui précède, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, par une communication reçue le 14 janvier 1991, a notifié au Secrétaire général ce qui suit :
- La République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande appliquaient [tous deux le Règlement n
o
45, lequel continuera de s'appliquer] ... .
Il est indiqué par ailleurs dans la notification qu'elle "ne constitue pas un exposé général de la position de la République fédérale d'Allemagne sur la question de la succession d'Etats en matière de traités".
Voir aussi note 2 sous “Allemagne” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
4
Partie contractante ayant proposé le Règlement et la date d’entrée en vigueur du Règlement pour cet État conformément aux troisième paragraphe de l’article premier.
5
La Tchécoslovaquie appliquait le Règlement n
o
45 à compter du 3 novembre 1985. Voir aussi note 1 sous “République tchèque” et note 1 sous “Slovaquie” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
6
Dans une lettre datée du 29 juillet 1998, la Communauté européenne a informé le Secrétaire général de ce qui suit :
L'adhésion à l'Accord par la Communauté européenne résulte que ces [...] Règlements [...] sont appliqués par toutes les Parties contractantes à l'Accord qui sont États Membres de la Communauté euorpéennne en tant qu'États Membres de la Communauté européenne et non en tant que Parties Contractantes audit Accord. Par conséquent, les 14 États Membres déjà eux-mêmes Parties contractantes, appliquent maintenant [les] Règlements en vertu de l'adhésion de la CE.
En vertu de l'adhésion par la Communauté européenne, l'Irlande n'est pas devenue Partie contractante à l'Accord. L'Irlande étant État Membre de cette Partie contractante seulement applique [les] Règlements [qu'applique la Communauté européenne] en vertu de l'adhésion par celle-ci.
Il y a lieu de rappeler qu'au 29 juillet 1999, les États Membres de la Communauté européenne sont : l'Allemange, l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal , le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède.
chevron-down
chevron-up