• English
  • |
  • Contactez-nous

Home Page

  • Home
  • Vue d'ensemble
    • Glossaire
    • Questions fréquemment posées
    • Plan du site
    • Contactez-nous
  • Dépositaire
    • État des traités
    • Notifications dépositaires
    • Exemplaires certifiés conformes
    • Photos des cérémonies
    • Modèles d'instruments
    • Titres des traités
    • Traités de la Société des Nations
    • État des traités (1959-2009)
  • Enregistrement et Publication
    • Recueil des Traités des Nations Unies
    • Relevés mensuels
    • Index cumulatifs
    • Recueil des Traités de la Société des Nations
    • Aide-mémoire pour l'enregistrement
    • Aide-mémoire pour la publication
    • Publication limitée
    • Directives techniques en vue de la publication
  • Ressources
    • Manuel des traités
    • Recueil des clauses finales des traités multilatéraux
    • Précis de la pratique
    • Résolutions de l’Assemblée générale
    • Notes verbales
    • Règlement
    • Circulaire du Secrétaire général
    • Modèles d'instruments
    • Modèle de certification
  • Formation
    • Au Siège de l'ONU
    • Au niveau régional
    • Assistance juridique à caractère technique
  • Cérémonie des traités
    • Cérémonie actuelle
    • Cérémonies précédentes
    • Cérémonies spéciales
Image Loading..

Dépositaire

  • État des traités
  • Notifications dépositaires
  • Exemplaires certifiés conformes
  • Photos des cérémonies
  • Modèles d'instruments
  • Titres des traités
  • Traités de la Société des Nations
  • État des traités (1959-2009)
  • Services automatisés d'abonnement
  • IMPRIMER
  • ENVOYER UN MAIL
  • VOIR CETTE PAGE EN PDF
  • VUE INTÉGRALE
  • VOIR CTC
  • VUE XML
  • FAVORIS
État au : 22-05-2025 04:30:53EDT
CHAPITRE XI
TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS
B. Circulation routière
16. 46 Règlement de l’ONU n° 46. Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des systèmes de vision indirecte, et des véhicules à moteur en ce qui concerne le montage de ces systèmes
Genève, 1er septembre 1981
Entrée en vigueur
:
1 septembre 1981, conformément au paragraphe 5 de l'article 1.
Enregistrement :
1 septembre 1981, No 4789
État :
Parties : 43
Texte :
Nations Unies,  Recueil des Traités , vol. 1248, p. 403 et vol. 1374, p. 436 et doc. E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.45, et Amend.1 (supplément 1); vol. 1483, p. 318 et doc. TRANS/SC1/WP29/163 et Amend.1 et 2 (série 01 d'amendements); vol. 1505, p. 295 et doc. TRANS/SC1/WP29/188 (complément 1 à la série 01 d'amendements)1; notification dépositaires C.N.132.1988. TREATIES-33 du 18 juillet 1988 (procès-verbal de rectification concernant des modifications); C.N.232.1992.TREATIES-32 du 11 septembre 1992 (procès-verbal concernant des modifications); vol. 1823, p. 345 et doc. TRANS/SC1/WP29/386 (complément 3 à la série 01)1; vol. 1933, p. 385 et doc. TRANS/WP.29/300 (complément 2 à la série 01 d'amendements); vol. 2000, p. 493 et doc. TRANS/WP.29/546 (complément 4 à la série 01 d'amendements); C.N.1300.2004.TREATIES-1 du 23 décembre 2004 et doc. TRANS/WP.29/2004/57 (série 02 d' amendements) et C.N.487.2005.TREATIES-1 du 23 juin 2005 (adoption); C.N.1145.TREATIES-1 du 13 décembre 2006 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2006/100 (R seulement) (modifications); C.N.571.2007.TREATIES-1 du 10 mai 2007 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2006/101 + Amend.1 (complément 1 à la série 02 d'amendements) et C.N.1085.2007.TREATIES-3 du 12 novembre 2007 (adoption); C.N.572.2007.TREATIES-2 du 10 mai 2007 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2007/11 + Amend.1 (complément 1 à la série 02 d'amendements) et C.N.1086.2007.TREATIES-4 du 12 novembre 2007 (adoption); C.N.1217.2007.TREATIES-1 du 11 janvier 2008 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2007/82 + les amendements référés au paragraphe 48 du rapport de la session (complément 2 à la série 02) et C.N.490.2008.TREATIES-3 du 14 juillet 2008 (adoption); C.N.293.2008.TREATIES-2 du 15 avril 2008 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2008/41 (complément 3 à la série 02 d' amendements) et C.N.797.2008.TREATIES-4 du 28 octobre 2008 (adoption); C.N.17.2009.TREATIES-1 du 15 janvier 2009 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2008/95 (modifications); C.N.34.2009.TREATIES-1 du 22 janvier 2009 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2008/96 + les amendements référés au para. 57 du rapport (complément 4 à la série 02 d'amendements) et C.N.442.2009.TREATIES-2 du 22 juillet 2009 (adoption); C.N.117.2010.TREATIES-1 du 3 mars 2010 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2009/99 (modifications); C.N.193.2011.TREATIES-1 du 28 avril 2011 (proposition d'amendements) et doc. ECE/TRANS/WP.29/2011/111, tel qu'amendé par le paragraphe 59 du rapport (ECE/TRANS/WP.29/1089), (Complément 5 à la série 02) et C.N.714.2011.TREATIES-2 du 2 novembre 2011 (adoption); C.N.844.2011.TREATIES-3 du 26 janvier 2012 (proposition d'amendements) et C.N.430.2012.TREATIES-XI.B.16.46 du 3 août 2012 (adoption des amendements); C.N.230.2012.TREATIES-XI.B.16.46 du 18 mai 2012 (proposition d'amendements) et C.N.656.2012.TREATIES-XI.B.16.46 du 26 novembre 2012 (adoption); C.N.79.2013.TREATIES-XI.B.16.46 du 15 janvier 2013 (proposition d'amendements) et C.N.487.2013.TREATIES-XI.B.16.46 du 24 juillet 2013 (adoption); C.N.232.2013.TREATIES-XI.B.16.46 du 3 mai 2013 (proposition d'amendements) et C.N.943.2013.TREATIES-XI.B.16.46 du 21 novembre 2013 (adoption d'amendements); C.N.166.2014.TREATIES-XI.B.16.46 du 9 April 2014 (proposition d'amendements) et C.N.682.2014.TREATIES-XI.B.16.46 du 15 octobre 2014 (adoption); C.N.167.2014.TREATIES-XI.B.16.46 du 9 April 2014 (proposition d'amendements) et C.N.681.2014.TREATIES-XI.B.16.46 du 15 octobre 2014 (adoption); C.N.677.2015.TREATIES-XI.B.16.46 du 18 décembre 2015 (proposition d'amendements) et C.N.468.2016.TREATIES-XI.B.16.46 du 8 juillet 2016 (adoption); C.N.133.2016.TREATIES-XI.B.16.46 du 8 avril 2016 (proposition d'amendements) et C.N.777.2016.TREATIES-XI.B.16.46 du 27 octobre 2016 (adoption); C.N.926.2016.TREATIES-XI.B.16.46 du 22 décembre 2016 (proposition d'amendements) et CN.358.2017.TREATIES-XI-B-16-46 du 10 juillet 2017 (adoption); C.N.349.2018.TREATIES-XI-B-16-46 du 25 juillet 2018 (amendements); C.N.275.2019.TREATIES-XI.B.16.46 du 14 juin 2019 (Amendements); C.N.474.2020.TREATIES-XI.B.16.46 du 27 octobre 2020 (Amendements); C.N.475.2020.TREATIES-XI.B.16.46 du 27 octobre 2020 (Amendements); C.N.314.2021.TREATIES-XI.B.16.46 du 29 octobre 2021 (Amendements); C.N.333.2022.TREATIES-XI.B.16.46 du 19 octobre 2022 (Amendements); C.N.402.2024.TREATIES-XI.B.16.46 du 7 octobre 2024 (Amendements); C.N.403.2024.TREATIES-XI.B.16.46 du 7 octobre 2024 (Amendements).1

Note :

Parties contractantes appliquant le Règlement no 46 2
Participant
Application du règlement, Succession(d)
Afrique du Sud
18 avr 2001
Allemagne 3
19 févr 1986
Arménie
 1 mars 2018
Australie
25 avr 2016
Autriche
24 mai 1990
Bélarus
 3 mai 1995
Belgique
17 août 1982
Croatie
 2 févr 2001
Égypte
 5 déc 2012
Espagne
23 janv 1989
Estonie
26 mai 1999
Fédération de Russie 4
 6 janv 1988
Finlande
11 juin 1982
France 5
 1 sept 1981
Grèce
 4 oct 1995
Hongrie
26 janv 1984
Italie
 1 sept 1981
Japon
16 août 2016
Lettonie
19 nov 1998
Lituanie
28 janv 2002
Luxembourg
 2 août 1983
Macédoine du Nord
20 juin 2002
Malaisie
 3 févr 2006
Nigéria
18 oct 2018
Norvège
25 mars 1993
Nouvelle-Zélande 6
18 janv 2002
Ouganda
20 mars 2023
Pakistan
24 févr 2020
Pays-Bas (Royaume des)
 5 oct 1987
Philippines
 3 nov 2022
Pologne
 4 avr 1990
République de Moldova
21 sept 2016
République tchèque 7
 2 juin 1993 d
Roumanie
 5 déc 1983
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
26 févr 1990
Saint-Marin
27 nov 2015
Serbie
19 mars 2008
Slovaquie 7
28 mai 1993 d
Slovénie
 2 août 1994
Suède
26 juil 1982
Türkiye
 8 mai 2000
Ukraine
 9 août 2002
Union européenne 8
23 janv 1998
Fermer la fenêtre
End Note
1Au moment de la publication, le complément 2 à la série 1 d'amendement au Règlement no 46 était encore en cours d'examen.

2Pour des raisons techniques et pour aligner ce chapitre avec les autres chapitres de cette publication, la date indiquée n’est plus celle de la prise d’effet pour la Partie contractante appliquant le Règlement, mais la date de réception de la notification d’application auprès du Secrétaire générale.

3La République démocratique allemande appliquait le Règlement n o 46 à compter du 3 avril 1988.
A l'égard de ce qui précède, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, par une communication reçue le 14 janvier 1991, a notifié au Secrétaire général ce qui suit :
- La République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande appliquaient [tous deux le Règlement n o 46, lequel continuera de s'appliquer] ... .
Il est indiqué par ailleurs dans la notification qu'elle "ne constitue pas un exposé général de la position de la République fédérale d'Allemagne sur la question de la succession d'Etats en matière de traités".
Voir aussi note 2 sous “Allemagne” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.

4 Date d'entrée en vigueur du Règlement no 46 telle qu'indiquée par la Partie contractante dans la notification d'application :

2
Participant :Date d'entrée en vigueur :
Fédération de Russie1 janv 1988

5Partie contractante ayant proposé le Règlement et la date d’entrée en vigueur du Règlement pour cet État conformément aux troisième paragraphe de l’article premier.

6Voir note 1 sous "Nouvelle-Zélande" concernant Tokélau dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.

7La Tchécoslovaquie appliquait le Règlement n o 46 à compter du     18 septembre 1982. Voir aussi note 1 sous “République tchèque” et note 1 sous “Slovaquie” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.

8Dans une lettre datée du 29 juillet 1998, la Communauté européenne a informé le Secrétaire général de ce qui suit :
L'adhésion à l'Accord par la Communauté européenne résulte que ces [...] Règlements [...] sont appliqués par toutes les Parties contractantes à l'Accord qui sont États Membres de la Communauté euorpéennne en tant qu'États Membres de la Communauté européenne et non en tant que Parties Contractantes audit Accord. Par conséquent, les 14 États Membres déjà eux-mêmes Parties contractantes, appliquent maintenant [les] Règlements en vertu de l'adhésion de la CE.
En vertu de l'adhésion par la Communauté européenne, l'Irlande n'est pas devenue Partie contractante à l'Accord. L'Irlande étant État Membre de cette Partie contractante seulement applique [les] Règlements [qu'applique la Communauté européenne] en vertu de l'adhésion par celle-ci.
Il y a lieu de rappeler qu'au 29 juillet 1999, les États Membres de la Communauté européenne sont : l'Allemange, l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal , le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède.

chevron-down chevron-up

À PROPOS

  • Section des traités
  • Bureau des affaires juridiques

LIENS RAPIDES

  • Services automatisés d'abonnement
  • Manuel des traités
  • Recueil des clauses finales
  • Précis de la pratique

AIDE

  • Questions fréquemment posées
  • Guide d'utilisateur du site
  • Plan du site
  • DROITS D'AUTEUR
  • |
  • COURRIERS FRAUDULEUX
  • |
  • CONFIDENTIALITÉ DE L'INFORMATION
  • |
  • CONDITIONS D'UTILISATION