English
|
Contactez-nous
Home Page
Search
Main Menu
Vue d'ensemble
Glossaire
Questions fréquemment posées
Plan du site
Contactez-nous
Dépositaire
État des traités
Notifications dépositaires
Exemplaires certifiés conformes
Photos des cérémonies
Modèles d'instruments
Titres des traités
Traités de la Société des Nations
État des traités (1959-2009)
Enregistrement et Publication
Recueil des Traités des Nations Unies
Relevés mensuels
Index cumulatifs
Recueil des Traités de la Société des Nations
Aide-mémoire pour l'enregistrement
Aide-mémoire pour la publication
Publication limitée
Directives techniques en vue de la publication
Ressources
Manuel des traités
Recueil des clauses finales des traités multilatéraux
Précis de la pratique
Résolutions de l’Assemblée générale
Notes verbales
Règlement
Circulaire du Secrétaire général
Modèles d'instruments
Modèle de certification
Formation
Au Siège de l'ONU
Au niveau régional
Assistance juridique à caractère technique
Cérémonie des traités
Cérémonie actuelle
Cérémonies précédentes
Cérémonies spéciales
Dépositaire
État des traités
Notifications dépositaires
Exemplaires certifiés conformes
Photos des cérémonies
Modèles d'instruments
Titres des traités
Traités de la Société des Nations
État des traités (1959-2009)
Services automatisés d'abonnement
IMPRIMER
ENVOYER UN MAIL
VOIR CETTE PAGE EN PDF
VUE INTÉGRALE
VOIR CTC
VUE XML
FAVORIS
CHAPITRE I
CHAPITRE II
CHAPITRE III
CHAPITRE IV
CHAPITRE V
CHAPITRE VI
CHAPITRE VII
CHAPITRE VIII
CHAPITRE IX
CHAPITRE X
CHAPITRE XI
CHAPITRE XII
CHAPITRE XIII
CHAPITRE XIV
CHAPITRE XV
CHAPITRE XVI
CHAPITRE XVII
CHAPITRE XVIII
CHAPITRE XIX
CHAPITRE XX
CHAPITRE XXI
CHAPITRE XXII
CHAPITRE XXIII
CHAPITRE XXIV
CHAPITRE XXV
CHAPITRE XXVI
CHAPITRE XXVII
CHAPITRE XXVIII
CHAPITRE XXIX
A
B
C
D
E
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
8.c.
9.
10.
11.
11.a.
11.b.
12.
13.
14.
14.a.
14.b.
15.
16.
16.0.
16.1.
16.2.
16.3.
16.4.
16.5.
16.6.
16.7.
16.8.
16.9.
16.10.
16.11.
16.12.
16.13.
16.13H.
16.14.
16.15.
16.16.
16.17.
16.18.
16.19.
16.20.
16.21.
16.22.
16.23.
16.24.
16.25.
16.26.
16.27.
16.28.
16.29.
16.30.
16.31.
16.32.
16.33.
16.34.
16.35.
16.36.
16.37.
16.38.
16.39.
16.40.
16.41.
16.42.
16.43.
16.44.
16.45.
16.46.
16.47.
16.48.
16.49.
16.50.
16.51.
16.52.
16.53.
16.54.
16.55.
16.56.
16.57.
16.58.
16.59.
16.60.
16.61.
16.62.
16.63.
16.64.
16.65.
16.66.
16.67.
16.68.
16.69.
16.70.
16.71.
16.72.
16.73.
16.74.
16.75.
16.76.
16.77.
16.78.
16.79.
16.80.
16.81.
16.82.
16.83.
16.84.
16.85.
16.86.
16.87.
16.88.
16.89.
16.90.
16.91.
16.92.
16.93.
16.94.
16.95.
16.96.
16.97.
16.98.
16.99.
16.100.
16.101.
16.102.
16.103.
16.104.
16.105.
16.106.
16.107.
16.108.
16.109.
16.110.
16.111.
16.112.
16.113.
16.114.
16.115.
16.116.
16.117.
16.118.
16.119.
16.120.
16.121.
16.122.
16.123.
16.124.
16.125.
16.126.
16.127.
16.128.
16.129.
16.130.
16.131.
16.132.
16.133.
16.134.
16.135.
16.136.
16.137.
16.138.
16.139.
16.140.
16.141.
16.142.
16.143.
16.144.
16.145.
16.146.
16.147.
16.148.
16.149.
16.150.
16.151.
16.152.
16.153.
16.154.
16.155.
16.156.
16.157.
16.158.
16.159.
16.160.
16.161.
16.162.
16.163.
16.164.
16.165.
16.166.
16.167.
16.168.
16.169.
16.170.
16.171.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
26.a.
27.
28.
28.a.
29.
30.
31.
31.1.
31.2.
31.3.
31.4.
32.
33.
34.
34.a.
État au : 18-01-2025 04:15:28EDT
CHAPITRE XI
TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS
B. Circulation routière
16. 100 Règlement de l’ONU n° 100. Prescriptions uniformes relatives à l’homologation des véhicules en ce qui concerne les prescriptions particulières applicables à la chaîne de traction électrique
23 août 1996
Entrée en vigueur
:
23 août 1996, conformément au paragraphe 4 de l'article 1.
Enregistrement
:
23 août 1996, No 4789
État
:
Parties : Voir XI-B-16.
1
Texte
:
Notification dépositaire
C.N.34.1996
.TREATIES-4 du 23 février 1996 et doc. TRANS/WP.29/485; Nations Unies, Recueil des Traités,
vol. 1963
, p. 421 (modifications);
C.N.806.2001
.TREATIES-1 du 21 août 2001 et doc. TRANS/WP.29/807 (complément 1 à la version originale) et
C.N.204.2002
.TREATIES-1 du 6 mars 2002 (adoption);
C.N.336.2010
.TREATIES-1 du 4 juin 2010 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2010/52 l'amendement référé au paragraphe 58 du rapport de la session (série 01) (proposition des amendements) et
C.N.749.2010
.TREATIES-2 du 15 décembre 2010 (adoption);
C.N.856.2011
.TREATIES-2 du 26 janvier 2012 (proposition d'amendements) et
C.N.414.2012
.TREATIES-XI.B.16.100 du 3 août 2012 (adoption des amendements);
C.N.59.2013
.TREATIES-XI.B.16.100 du 15 janvier 2013 (proposition d'amendements) et
C.N.489.2013
.TREATIES-XI.B.16.100 du 24 juillet 2013 (adoption);
C.N.78.2013
.TREATIES-XI.B.16.100 du 15 janvier 2013 (proposition d'amendements) et
C.N.490.2013
.TREATIES-XI.B.16.100 du 24 juillet 2013 (adoption);
C.N.1011.2013
.TREATIES-IX.B.16.100 du 10 décembre 2013 (proposition d'amendements) et
C.N.393.2014
.TREATIES-XI.B.16.100 du 17 juin 2014 (adoption);
C.N.1012.2013
.TREATIES-IX.B.16.100 du 10 décembre 2013 (proposition d'amendements) et
C.N.394.2014
.TREATIES-XI.B.16.100 du 17 juin 2014 (adoption);
C.N.404.2015
.TREATIES-XI.B.16.100 du 29 juillet 2015 (proposition d'amendements) et
C.N.42.2016
.TREATIES-XI-B-16-100 du 29 janvier 2016 (adoption);
C.N.405.2015
.TREATIES-XI.B.16.100 du 29 juillet 2015 (proposition d'amendements) et
C.N.41.2016
.TREATIES-XI.B.16.100 du 29 janvier 2016 (adoption);
C.N.664.2015
.TREATIES-XI.B.16.100 du 18 décembre 2015 (proposition d'amendements) et
C.N.481.2016
.TREATIES-IX.B.16.100 du 8 juillet 2016 (adoption);
C.N.258.2019
.TREATIE$S-XI.B.16.100 du 14 juin 2019 (Amendements);
C.N.259.2019
.TREATIE$S-XI.B.16.100 du 14 juin 2019 (Amendements);
C.N.193.2021
.TREATIES-XI.B.16.100 du 22 juin 2021 (Amendements);
C.N.227.2022
.TREATIES.XI.B.16.100 du 25 juillet 2022 (Amendements);
C.N.488.2022
.TREATIES-XI.B.16.100 du 3 février 2023 (amendements);
C.N.517.2023
.TREATIES-XI.B.16.100 du 2 janvier 2023 (corrections);
C.N.254.2024
.TREATIES-XI.B.16.100 du 8 juin 2024 (Amendements);
C.N.255.2024
.TREATIES-XI.B.16.100 du 8 juin 2024 (Amendements); C.N.53.2025.TREATIES-XI.B.16.100 du 20 janvier 2025 (Amendements).
2
Note
:
Parties contractantes appliquant le Règlement n
o
100
3
Participant
1
Application du règlement, Succession(d)
Allemagne
23 août 1996
Arménie
1 mars 2018
Australie
24 déc 2024
Autriche
23 août 1996
Azerbaïdjan
15 avr 2002
Bélarus
23 août 1996
Belgique
4 sept 1997
Bosnie-Herzégovine
23 août 1996
Croatie
23 août 1996
Danemark
23 août 1996
Égypte
5 déc 2012
Espagne
23 août 1996
Estonie
23 août 1996
Fédération de Russie
23 août 1996
Finlande
25 sept 1997
France
23 août 1996
Grèce
23 août 1996
Hongrie
23 août 1996
Italie
23 août 1996
Japon
16 juin 2011
Lettonie
19 nov 1998
Lituanie
28 janv 2002
Luxembourg
28 nov 1997
Macédoine du Nord
23 août 1996
Malaisie
3 févr 2006
Monténégro
4
23 oct 2006 d
Nigéria
18 oct 2018
Norvège
23 août 1996
Ouganda
20 mars 2023
Pakistan
24 févr 2020
Pays-Bas (Royaume des)
23 août 1996
Philippines
3 mai 2023
Pologne
23 août 1996
Portugal
23 août 1996
République de Moldova
21 sept 2016
République tchèque
23 août 1966
Roumanie
23 août 1996
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
23 août 1996
Saint-Marin
27 nov 2015
Serbie
23 août 1996
Slovaquie
23 août 1996
Slovénie
23 août 1996
Suède
23 août 1996
Suisse
23 août 1996
Türkiye
23 août 1996
Union européenne
5
23 janv 1998
Fermer la fenêtre
End Note
1
Le Règlement entre en vigueur à l’égard de toutes les Parties contractantes qui n’ont pas donné notification de leur désaccord, conformément aux dispositions du paragraphe 4 de l’article premier. La date figurant sous la rubrique “
Application du règlement
” représente la date d'entrée en vigueur du Règlement pour les Parties à l'Accord, lors de l'entrée en vigueur du Règlement, qui n'ont pas donné notification de leur désaccord, conformément aux dispositions du paragraphe 4 de l'article premier.
Toute Partie contractante n'appliquant pas le Règlement, peut à tout moment notifier au Secrétaire général qu'elle entend désormais l'appliquer, et le Règlement entre alors en vigueur à son égard le soixantième jour faisant suite à cette notification conformément aux dispositions du paragraphe 7 de l'article premier de l'Accord. Pour ces Parties, la date figurant sous la rubrique “
Application du règlement
” représente la date de dépôt de ladite notification.
Les États devenant Parties à l'Accord à la suite de l'entrée en vigueur du Règlement, qui n'ont pas donné notification de leur désaccord, appliquent le Règlement à partir de la date de l'entrée en vigueur de l'Accord pour ces États. Dans ces cas, la date figurant sous la rubrique “
Application du règlement
” représente la date de dépôt de l'instrument d'adhésion à l'Accord.
Les Parties ayant notifié leur objection au projet de Règlement no 100, en vertu du paragraphe 4 de l’article premier ou ayant déclaré leur non-application du Règlement no 100, en vertu du paragraphe 5 de l’article premier firgurent dans las liste qui suit :
2
Participant :
Date de la notification :
Japon*
25 sept 1998
Bulgarie**
22 nov 1999
Australie****
25 févr 2000
Ukraine***
1 mai 2000
Afrique du Sud*****
18 avr 2001
Nouvelle-Zélande******
27 nov 2001
Thaïlande
2 mars 2006
*Voir la déclarar une note accompagnant l’instrument d’adhésion, Gouvernement bulgare, a spécifié son intention d’appliquer certains Règlements annexés à l’Accord. Par cette notification spécifique d’application desdits Règlements, il a été entendu que le Gouvernement bulgare se référait implicitement aussi à la non-application des Règlements non spécifiés, conformément au paragraphe 5 de l’article premier de l’Accord. Voir la déclaration formulée par la Bulgarie lors de l’adhésion à l’Accord au chapitre XI.B.16.
***Voir la déclaration formulée par l’Australie lors de l’adhésion à l’Accord au chapitre XI.B.16.
****Voir la déclaration formulée par l’Ukraine lors de l’adhésion à l’Accord au chapitre XI.B.16.
*****Voir la déclaration formulée par l’Arique du Sud lors de l’adhésion à l’Accord au chapitre XI.B.16.
***** Par une communication reçue le 18 janvier 2002, le Gouvernement de la Nouvelle-Zélande, eu égard à son adhésion à l’Accord, a spécifié son intention d’appliquer certains Règlements annexés à l’Accord. Par cette notification spécifique d’application desdits Règlements, il a été entendu que le Gouvernement de la Nouvelle-Zélande se référait implicitement aussi à la non-application des Règlements non spécifiés, conformément au paragraphe 5 de l’article premier de l’Accord. Voir la déclaration formulée par la Nouvelle-Zélande lors de l’adhésion à l’Accord au chapitre XI.B.16.
2
Pour des références supplémentaires aux textes des Règlements annexés y compris leurs amendements et modifications, voir doc.
TRANS/WP.29/343
, tel que mise à jour chaque année.
3
Proposé par le Comité administratif.
4
Voir note 1 sous "Monténégro" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires de ce volume.
5
Voir la déclaration formulée par la Communauté européenne lors de l’adhésion au chapitre XI.B.16.
Dans une lettre datée du 29 juillet 1998, la Communauté européenne a informé le Secrétaire général de ce qui suit :
L'adhésion à l'Accord par la Communauté européenne résulte que ces [...] Règlements [...] sont appliqués par toutes les Parties contractantes à l'Accord qui sont États Membres de la Communauté euorpéennne en tant qu'États Membres de la Communauté européenne et non en tant que Parties Contractantes audit Accord. Par conséquent, les 14 États Membres déjà eux-mêmes Parties contractantes, appliquent maintenant [les] Règlements en vertu de l'adhésion de la CE.
En vertu de l'adhésion par la Communauté européenne, l'Irlande n'est pas devenue Partie contractante à l'Accord. L'Irlande étant État Membre de cette Partie contractante seulement applique [les] Règlements [qu'applique la Communauté européenne] en vertu de l'adhésion par celle-ci.
Il y a lieu de rappeler qu'au 29 juillet 1999, les États Membres de la Communauté européenne sont : l'Allemange, l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal , le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède.
chevron-down
chevron-up