CHAPITRE XI
TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS
B
Circulation routière
1643Règlement de l’ONU n° 43. Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des vitrages de sécurité et de l'installation de ces vitrages sur les véhicules15 février 198115 février 1981, conformément au paragraphe 5 de l'article 1.15 février 1981, No 4789Parties45Nations Unies, <i>Recueil des Traités </i>, vol. 1214, p. 369 et doc. E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.42; vol. 1291, p. 283 et doc. TRANS/SC1/WP.29/89; vol. 1423, p. 329 et doc. TRANS/SC1/WP29/122, Corr.1 (français seulement) et Corr.2; vol. 1458, p. 287 et doc. TRANS/SC1/WP29/156 (complément 3); C.N.636.1999.TREATIES-1 du 13 juillet 1999 et doc. TRANS/WP.29/671 (complément 4) et C.N.23.2000.TREATIES-1 du 20 janvier 2000 (adoption); C.N.1191.1999.TREATIES-2 du 6 janvier 2000 et doc.TRANS/WP.29/697 (complément 5) et C.N.479.2000.TREATIES-1 du 7 juillet 2000 (adoption); C.N.450.2000.TREATIES-1 du 29 juin 2000 (modifications); C.N.111.2001.TREATIES-1 du 9 mars 2001 et doc. TRANS/WP.29/749 (complément 6) et C.N.776.2001.TREATIES-2 du 17 septembre 2001 (adoption); C.N.112.2002.TREATIES-1 du 8 février 2002 (modifications); C.N.600.2002.TREATIES-1 du 13 juin 2002 et doc. TRANS/WP.29/847 (modifications); C.N.601.2002.TREATIES-1 du 13 juin 2002 et doc. TRANS/WP.29/848 (modifications); C.N.19.2003.TREATIES-1 du 16 janvier 2003 et doc. TRANS/WP.29/895 (complément 7) et C.N.675.2003.TREATIES-2 du 17 juillet 2003 (adoption); C.N.110.2004.TREATIES-1 du 12 février 2004 et doc. TRANS/WP.29/970 (complément 8) et C.N.831.2004.TREATIES-2 du 13 août 2004 (adoption); C.N.1180.2006.TREATIES-1 du 12 décembre 2006 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2006/99 (complément 9 à la version originale) et C.N.704.2007.TREATIES-2 du 9 juillet 2007 (adoption); C.N.569.2007.TREATIES-1 du 10 mai 2007 et doc. ECE/TRANS/WP.29/200710 (complément 10 à la version originale) et C.N.1082.2007.TREATIES-2 du 12 novembre 2007 (adoption); C.N.1156.2007.TREATIES-1 du 18 janvier 2008 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2007/81 + l'amendement référé au paragraphe 47 du rapport de la session (modifications); C.N.33.2009.TREATIES-1 du 22 janvier 2009 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2008/94 + l'amendement référé au para. 56 du rapport (complément 11 à la version originale) et C.N.440.2009.TREATIES-3 du 22 juillet 2009 (adoption); C.N.207.2009.TREATIES-2 du 24 avril 2009 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2008/36 (complément 12 à la version originale) et C.N.761.2009.TREATIES-4 du 27 octobre 2009 (adoption); C.N.303.2010.TREATIES-1 du 9 juin 2010 et doc. ECE/TRANS/WP.29/2010/37 (complément 13 to 00) (proposition d'amendements) et C.N.721.2010.TREATIES2 du 10 décembre 2010 (adoption); C.N.154.2011.TREATIES-1 du 28 avril 2011(modifications) et doc. ECE/TRANS/WP.29/2011/40 (Rectificatif 1 à la Révision 2); C.N.210.2011.TREATIES-7 du 28 avril 2011 (proposition d'amendements) et doc. ECE/TRANS/WP.29/2011/35 (série 01) et C.N.720.2011.TREATIES-4 du 2 novembre 2011 (adoption); C.N.211.2011.TREATIES-3 du 28 avril 2011 (proposition d'amendements) et doc. ECE/TRANS/WP.29/2011/34 (Complément 14) et C.N.721.2011.TREATIES-5 du 2 novembre 2011 (adoption); C.N.229.2012.TREATIES-XI.B.16.43 du 18 mai 2012 (proposition d'amendements) et C.N.657.2012.TREATIES-XI.B.16.43 du 26 novembre 2012 (adoption); C.N.213.2013.TREATIES-XI.B.16.43 du 3 mai 2013 (proposition d'amendements) et C.N.941.2013.TREATIES-XI.B.16.43 du 21 novembre 2013 (adoption d'amendements); C.N.766.2014.TREATIES-IX.B.16.43 du 15 décembre 2014 (proposition d'amendements) et C.N.341.2015.TREATIES-XI.B.16.43 du 19 juin 2015 (adoption); C.N.220.2015.TREATIES-IX.B.16.43 du 8 avril 2015 (correction); C.N.229.2015.TREATIES-IX.B.16.43 du 8 avril 2015 (proposition d'amendements) et C.N.564.2015.TREATIES-XI.B.16.43 du 2 novembre 2015 (adoption); C.N.179.2017.TREATIES-IX.B.16.43 du 10 avril 2017 (proposition d'amendements) et C.N.649.2017.TREATIES-XI.B.16.43 du 20 octobre 2017 (adoption); C.N.21.2018.TREATIES-XI.B.16.43 du 19 janvier 2018 (Corrections); C.N.22.2018.TREATIES-XI.B.16.43 du 19 janvier 2018 (Corrections); C.N.347.2018.TREATIES-XI.B.16.43 du 25 juillet 2018 (amendements); C.N.502.2018.TREATIES-XI.B.16.43 du 29 octobre 2018(Amendements); C.N.262.2019.TREATIES-XI.B.16.43 du 14 juin 2019 (Amendements); C.N.235.2020.TREATIES-XI.B.16.43 du 19 juin 2020 (Amendements).<superscript>1</superscript>
Parties contractantes appliquant le Règlement n<sup>o</sup> 43<superscript>2</superscript>ParticipantApplication du règlement, Succession(d)Afrique du Sud18 avr 2001 Allemagne<superscript>3,4</superscript>15 févr 1981 Arménie 1 mars 2018 Australie25 avr 2016 Autriche28 mars 1984 Bélarus 3 mai 1995 Belgique 7 janv 1981 Bosnie-Herzégovine<superscript>5</superscript>28 sept 1998 dBulgarie22 nov 1999 Croatie<superscript>5</superscript>17 mars 1994 dÉgypte 5 déc 2012 Espagne 2 sept 1983 Estonie29 oct 1998 Fédération de Russie 1 mai 1998 Finlande<superscript>6</superscript>27 juil 1981 France<superscript>3</superscript>15 févr 1981 Grèce 4 oct 1995 Hongrie26 janv 1984 Italie14 sept 1981 Japon17 juin 2014 Lettonie19 nov 1998 Lituanie28 janv 2002 Luxembourg 2 mars 1983 Macédoine du Nord<superscript>5</superscript> 1 avr 1998 dMalaisie 3 févr 2006 Monténégro<superscript>7</superscript>23 oct 2006 dNigéria18 oct 2018 Norvège25 mars 1993 Nouvelle-Zélande<superscript>8</superscript>18 janv 2002 Pakistan24 févr 2020 Pays-Bas22 avr 1985 Pologne14 sept 1992 Portugal21 juin 1990 République de Moldova21 sept 2016 République tchèque<superscript>9</superscript> 2 juin 1993 dRoumanie 5 déc 1983 Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord24 oct 1980 Saint-Marin27 nov 2015 Serbie<superscript>5</superscript>12 mars 2001 dSlovaquie<superscript>9</superscript>28 mai 1993 dSlovénie<superscript>5</superscript> 3 nov 1992 dSuède19 juin 1981 Turquie 8 mai 2000 Ukraine 9 août 2002 Union européenne<superscript>10</superscript>23 janv 1998
1 Pour des références supplémentaires aux textes des Règlements annexés y compris leurs amendements et modifications, voir doc. <a href="http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html" target = "_ blank">TRANS/WP.29/343</a>, tel que mise à jour chaque année.2Pour des raisons techniques et pour aligner ce chapitre avec les autres chapitres de cette publication, la date indiquée n’est plus celle de la prise d’effet pour la Partie contractante appliquant le Règlement, mais la date de réception de la notification d’application auprès du Secrétaire générale.3Partie contractante ayant proposé le Règlement et la date d'entrée en vigueur du Règlement pour cet État conformément aux troisième paragraphe de l'article premier.4La République démocratique allemande appliquait le Règlement no 43 à compter du 3 avril 1988. A l'égard de ce qui précède, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, par une communication reçue le 14 janvier 1991, a notifié au Secrétaire général ce qui suit : - La République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande appliquaient [tous deux le Règlement no 43, lequel continuera de s'appliquer] ... . Il est indiqué par ailleurs dans la notification qu'elle "ne constitue pas un exposé général de la position de la République fédérale d'Allemagne sur la question de la succession d'Etats en matière de traités". Par ailleurs, il y a lieu de noter que [le Règlement no 43 avait été proposé] par le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne... Voir aussi note 2 sous "Allemagne" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.5L’ex-Yougoslavie appliquait le Règlement n <superscript>o</superscript> 43 à compter du 23 octobre 1985. Voir aussi note 1 sous “Bosnie-Herzégovine”, “Croatie”, “Ex-République yougoslave de Macédoine”, “ex-Yougoslavie”, “Slovénie” et “Yougoslavie” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.6Eu égard au Règlement n <superscript>o</superscript> 43, le Gouvernement finlandais a fait la déclaration suivante :Il existe une disposition relative aux nouveaux véhicules automobiles, qui est en vigueur en Finlande depuis le 1 <superscript>er</superscript> janvier 1981 et qui interdit le montage de pare-brise en verre trempé sur les automobiles.7Voir note 1 sous "Monténégro" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires de ce volume.8Voir note 1 sous "Nouvelle-Zélande" concernant Tokélau dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.9La Tchécoslovaquie appliquait le Règlement n <superscript>o</superscript> 43 à compter du 12 septembre 1981, en application du paragraphe 2 de l’article 12. Voir aussi note 1 sous “République tchèque” et note 1 sous “Slovaquie” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.10Dans une lettre datée du 29 juillet 1998, la Communauté européenne a informé le Secrétaire général de ce qui suit :L'adhésion à l'Accord par la Communauté européenne résulte que ces [...] Règlements [...] sont appliqués par toutes les Parties contractantes à l'Accord qui sont États Membres de la Communauté euorpéennne en tant qu'États Membres de la Communauté européenne et non en tant que Parties Contractantes audit Accord. Par conséquent, les 14 États Membres déjà eux-mêmes Parties contractantes, appliquent maintenant [les] Règlements en vertu de l'adhésion de la CE.En vertu de l'adhésion par la Communauté européenne, l'Irlande n'est pas devenue Partie contractante à l'Accord. L'Irlande étant État Membre de cette Partie contractante seulement applique [les] Règlements [qu'applique la Communauté européenne] en vertu de l'adhésion par celle-ci.Il y a lieu de rappeler qu'au 29 juillet 1999, les États Membres de la Communauté européenne sont : l'Allemange, l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal , le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède.