<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><Document><Treaty><Template>mtdsg</Template><Header><Chapter><Header>CHAPITRE XI</Header><Name>TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS</Name></Chapter><SubChapter><Header>B</Header><Name>Circulation routière</Name></SubChapter><ExternalData><Numsect>16</Numsect><Subnumsect>76</Subnumsect><Subtitlesect>Règlement No 76.  Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des projecteurs pour cyclomoteurs émettant un faisceau-croisement et un faisceau-route</Subtitlesect><Conclusion>Genève, 1er juillet 1988</Conclusion><EIF><Label>Entrée en vigueur</Label><Labeltext>1 juillet 1988, conformément au paragraphe 5 de l'article 1.</Labeltext></EIF><Registration><Label>Enregistrement</Label><Labeltext>1 juillet 1988, No 4789</Labeltext></Registration><Status><Label>État</Label><PartiesLabel>Parties</PartiesLabel><Parties>19</Parties></Status><TreatyText><Label>Texte</Label><Text>Nations Unies,  &lt;i&gt;Recueil des Traités &lt;/i&gt; vol. 1509, p. 391 et doc. E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.75 et Corr.1; et notifications dépositaires C.N.95.1992.TREATIES-10 du 16 juin 1992 (procès-verbal concernant des modifications);C.N.121.2001.TREATIES-1 du 12 mars 2001 et doc.TRANS/WP.29/771  (série 01 d&#8217;amendements) et C.N.900.2001.TREATIES-2 du 21 septembre 2001 (adoption).&lt;superscript&gt;1&lt;/superscript&gt;</Text></TreatyText><TreatyNote/></ExternalData></Header><Participants><Table colsep="0" frame="none" rowsep="0"><Title>Parties contractantes appliquant le Règlements n&lt;superscript&gt;o&lt;/superscript&gt; 76&lt;superscript&gt;1,2&lt;/superscript&gt;</Title><TGroup cols="2"><Thead><Row rowsep="0"><Entry colname="1">Participant</Entry><Entry colname="2">Application du règlement, Succession(d)</Entry></Row></Thead><Tbody><Rows><Row><Entry>Allemagne&lt;superscript&gt;3,4&lt;/superscript&gt;</Entry><Entry>14 janv	 1991 </Entry></Row><Row><Entry>Bélarus</Entry><Entry>13 déc	 2012 </Entry></Row><Row><Entry>Belgique</Entry><Entry>  8 juin	 1990 </Entry></Row><Row><Entry>Croatie</Entry><Entry>  2 févr	 2001 </Entry></Row><Row><Entry>Ex-République yougoslave de Macédoine</Entry><Entry>20 juin	 2002 </Entry></Row><Row><Entry>Fédération de Russie</Entry><Entry>  8 févr	 1996 </Entry></Row><Row><Entry>Finlande</Entry><Entry>14 juil	 1988 </Entry></Row><Row><Entry>Hongrie</Entry><Entry>  7 nov	 1990 </Entry></Row><Row><Entry>Lituanie</Entry><Entry>28 janv	 2002 </Entry></Row><Row><Entry>Luxembourg</Entry><Entry>24 mars	 1997 </Entry></Row><Row><Entry>Pays-Bas</Entry><Entry>  5 mai	 1992 </Entry></Row><Row><Entry>Roumanie</Entry><Entry>  7 mars	 1996 </Entry></Row><Row><Entry>Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord</Entry><Entry>26 févr	 1990 </Entry></Row><Row><Entry>Slovaquie</Entry><Entry>15 nov	 1996 </Entry></Row><Row><Entry>Slovénie</Entry><Entry>16 mai	 1996 </Entry></Row><Row><Entry>Suède&lt;superscript&gt;4&lt;/superscript&gt;</Entry><Entry>  1 juil	 1988 </Entry></Row><Row><Entry>Suisse</Entry><Entry>  4 déc	 1995 </Entry></Row><Row><Entry>Turquie</Entry><Entry>  8 mai	 2000 </Entry></Row><Row><Entry>Ukraine</Entry><Entry>  9 août	 2002 </Entry></Row></Rows></Tbody></TGroup></Table></Participants><SpecialTables/><Declarations/><Objections/><DeclarationsUnderArticle/><Notifications/><TerritorialApplications show="YES"/><EndNotes><Note><index>1</index><text>Pour des références supplémentaires aux textes des Règlements annexés y compris leurs amendements et modifications, voir doc. TRANS/WP.29/343, tel que mise à jour chaque année.</text></Note><Note><index>2</index><text>Pour des raisons techniques et pour aligner ce chapitre avec les autres chapitres de cette publication, la date indiquée n&#8217;est plus celle de la prise d&#8217;effet pour la Partie contractante appliquant le Règlement, mais la date de réception de la notification d&#8217;application auprès du Secrétaire générale.</text></Note><Note><index>3</index><text>La République démocratique allemande appliquait le Règlement n &lt;superscript&gt;o&lt;/superscript&gt; 76 à compter du 1 &lt;superscript&gt;er&lt;/superscript&gt; juillet 1988.</text><text>A l'égard de ce qui précède, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, par une communication reçue le 14 janvier 1991, a notifié au Secrétaire général ce qui suit :</text><text>-	 La République démocratique allemande appliquait seule [le Règlement n &lt;superscript&gt;o&lt;/superscript&gt; 76 et celui-ci sera appliqué] par la République fédérale d'Allemagne, avec effet au 3 octobre 1990, date de l'adhésion de la République démocratique allemande à la République fédérale d'Allemagne.</text><text>Il est indiqué par ailleurs dans la notification qu'elle "ne constitue pas un exposé général de la position de la République fédérale d'Allemagne sur la question de la succession d'Etats en matière de traités".</text><text>Par ailleurs, il y a lieu de noter que [le Règlement n &lt;superscript&gt;o&lt;/superscript&gt; 76 avait été proposé] par le Gouvernement de la République démocratique allemande.</text><text>Voir aussi note 2 sous &#8220;Allemagne&#8221; dans la partie &#8220;Informations de nature historique&#8221; qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.</text></Note><Note><index>4</index><text>Partie contractante ayant proposé le Règlement et la date d&#8217;entrée en vigueur du Règlement pour cet État conformément aux troisième paragraphe de l&#8217;article premier.</text></Note></EndNotes><Footer>XI B 16 76.   Transports et communications - Circulation routière</Footer></Treaty></Document>