|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Participant 2, 3
|
Signature
|
Adhésion(a), Succession(d), Ratification
|
Afghanistan
|
|
21 mai 1985 a
|
Afrique du Sud
|
16 oct 1950
|
10 oct 1951
|
Albanie
|
|
6 nov 1958 a
|
Algérie
|
|
31 oct 1963 a
|
Argentine
|
|
15 nov 1957 a
|
Azerbaïdjan
|
|
16 août 1996 a
|
Bangladesh
|
|
11 janv 1985 a
|
Bélarus
|
|
24 août 1956 a
|
Belgique
|
|
22 juin 1965 a
|
Bénin
|
25 sept 2003
|
|
Bolivie (État plurinational de)
|
|
6 oct 1983 a
|
Bosnie-Herzégovine 4
|
|
1 sept 1993 d
|
Brésil
|
5 oct 1951
|
12 sept 1958
|
Bulgarie
|
|
18 janv 1955 a
|
Burkina Faso
|
|
27 août 1962 a
|
Cambodge
|
27 sept 2004
|
|
Cameroun
|
|
19 févr 1982 a
|
Chypre
|
|
5 oct 1983 a
|
Congo
|
|
25 août 1977 a
|
Côte d'Ivoire
|
|
2 nov 1999 a
|
Croatie 4
|
|
12 oct 1992 d
|
Cuba
|
|
4 sept 1952 a
|
Danemark
|
12 févr 1951
|
|
Djibouti
|
|
21 mars 1979 a
|
Égypte 5
|
|
12 juin 1959 a
|
Équateur
|
24 mars 1950
|
3 avr 1979
|
Espagne
|
|
18 juin 1962 a
|
Éthiopie
|
|
10 sept 1981 a
|
Ex-République yougoslave de Macédoine 4
|
|
18 janv 1994 d
|
Fédération de Russie
|
|
11 août 1954 a
|
Finlande
|
27 févr 1953
|
8 juin 1972
|
France
|
|
19 nov 1960 a
|
Ghana
|
24 sept 2003
|
|
Guatemala
|
|
13 déc 2007 a
|
Guinée
|
|
26 avr 1962 a
|
Haïti
|
|
26 août 1953 a
|
Honduras
|
13 avr 1954
|
15 juin 1993
|
Hongrie
|
|
29 sept 1955 a
|
Inde
|
9 mai 1950
|
9 janv 1953
|
Indonésie
|
25 sept 2003
|
|
Iran (République islamique d')
|
16 juil 1953
|
|
Iraq
|
|
22 sept 1955 a
|
Israël
|
|
28 déc 1950 a
|
Italie
|
|
18 janv 1980 a
|
Japon
|
|
1 mai 1958 a
|
Jordanie
|
|
13 avr 1976 a
|
Kazakhstan
|
17 nov 2004
|
24 janv 2006
|
Kirghizistan
|
|
5 sept 1997 a
|
Koweït
|
|
20 nov 1968 a
|
Lesotho
|
24 sept 2003
|
24 sept 2004
|
Lettonie
|
|
14 avr 1992 a
|
Libéria
|
21 mars 1950
|
|
Libye
|
|
3 déc 1956 a
|
Luxembourg
|
9 oct 1950
|
5 oct 1983
|
Madagascar
|
1 oct 2001
|
|
Malawi
|
|
13 oct 1965 a
|
Mali
|
|
23 déc 1964 a
|
Maroc
|
|
17 août 1973 a
|
Maurice
|
24 sept 2003
|
|
Mauritanie
|
|
6 juin 1986 a
|
Mexique
|
|
21 févr 1956 a
|
Micronésie (États fédérés de)
|
23 sept 2003
|
2 juin 2011
|
Monténégro 6
|
|
23 oct 2006 d
|
Myanmar
|
14 mars 1956
|
|
Népal
|
|
10 déc 2002 a
|
Niger
|
|
10 juin 1977 a
|
Nigéria
|
25 sept 2003
|
|
Norvège
|
|
23 janv 1952 a
|
Ouzbékistan
|
|
27 févr 2004 a
|
Pakistan
|
21 mars 1950
|
11 juil 1952
|
Paraguay
|
26 mars 2007
|
|
Philippines
|
20 déc 1950
|
19 sept 1952
|
Pologne
|
|
2 juin 1952 a
|
Portugal 3
|
|
30 sept 1992 a
|
République arabe syrienne 5
|
|
12 juin 1959 a
|
République centrafricaine
|
|
29 sept 1981 a
|
République de Corée
|
|
13 févr 1962 a
|
République démocratique populaire lao
|
|
14 avr 1978 a
|
République tchèque 7
|
|
30 déc 1993 d
|
Roumanie
|
|
15 févr 1955 a
|
Rwanda
|
|
26 sept 2003 a
|
Sénégal
|
|
19 juil 1979 a
|
Serbie 4
|
|
12 mars 2001 d
|
Seychelles
|
|
5 mai 1992 a
|
Sierra Leone
|
26 sept 2003
|
|
Singapour
|
|
26 oct 1966 a
|
Slovaquie 7
|
|
28 mai 1993 d
|
Slovénie 4
|
|
6 juil 1992 d
|
Sri Lanka
|
|
15 avr 1958 a
|
Tadjikistan
|
|
19 oct 2001 a
|
Togo
|
|
14 mars 1990 a
|
Ukraine
|
|
15 nov 1954 a
|
Venezuela (République bolivarienne du)
|
|
18 déc 1968 a
|
Yémen 8
|
|
6 avr 1989 a
|
Zimbabwe
|
|
15 nov 1995 a
|
|
|
|
|
Close Declaration
|
(En l'absence d'indication précédant le texte, la date de réception est celle de la ratification, de l'adhésion ou de la succession.)
|
|
Afghanistan
Afghanistan Réserve :
Considérant que le Gouvernement de la République démocratique d'Afghanistan n'approuve pas la procédure selon laquelle les différends qui s'élèveraient entre les parties à ladite Convention, concernant l'interprétation et l'application de celle-ci, seraient soumis à la Cour internationale de Justice à la demande de l'une quelconque des parties au différend, il ne prend aucun engagement en ce qui concerne le respect des dispositions de l'article 22 de la présente Convention.
|
|
Albanie
Albanie Déclaration :
"Grâce aux conditions créées par le régime de démocratie populaire en Albanie, les crimes prévus dans la présente Convention ne trouvent pas un terrain favorable à leur développement étant donné que les conditions sociales qui engendrent ces crimes sont éliminées. Néanmoins, prenant en considération l'importance de la lutte contre ces crimes dans les pays ou ils existent encore et l'importance internationale de cette lutte, la République populaire d'Albanie a décidé d'adhérer à la Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui, adoptée par la quatrième session de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies, le 2 décembre 1949." Réserve en ce qui concerne l'article 22 :
"La République populaire d'Albanie ne se considère pas liée par les dispositions de l'article 22 qui stipulent que les différends entre les Parties contractantes relatifs à l'interprétation, l'application ou l'exécution de la Convention seront soumis à l'examen de la Cour internationale de Justice à la requête d'une partie au différend. La République populaire d'Albanie déclare qu'en ce qui concerne la compétence de la Cour en cette matière elle continuera à soutenir, ainsi que par le passé, que, dans chaque cas particulier, l'accord de toutes les parties au différend est nécessaire pour que la Cour internationale de Justice puisse être saisie d'un différend aux fins de décision."
|
|
Algérie
Algérie "La République algérienne démocratique et populaire ne se considère pas comme liée par les dispositions de l'article 22 de cette Convention qui prévoit la compétence obligatoire de la Cour internationale de Justice et déclare que l'accord de toutes les parties est nécessaire dans chaque cas particulier pour qu'un différend quelconque puisse être porté devant ladite Cour."
|
|
|
Bulgarie11 Déclaration :
"Les crimes prévus dans la Convention sont étrangers au régime socialiste de la République populaire de Bulgarie, vu que les conditions favorables à leur développement sont éliminées. Néanmoins, prenant en considération l'importance de la lutte contre ces crimes dans les pays où ils existent encore et l'importance internationale de cette lutte, la République populaire de Bulgarie a décidé d'adhérer à la Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui, adoptée par la quatrième session de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies, le 2 décembre 1949."
|
|
Éthiopie
Éthiopie Réserve :
L'Éthiopie socialiste ne se considère pas liée par l'article 22 de la Convention.
|
Fédération de Russie9 Déclaration :
En Union soviétique, les conditions sociales qui engendrent les crimes prévus par la Convention ont été éliminées. Néanmoins, le Gouvernement de l'Union soviétique, considérant l'importance internationale de la répression de ces crimes, a décidé d'adhérer à la Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui, adoptée à la quatrième session de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies, le 2 décembre 1949.
|
|
Finlande
Finlande Réserve à l'article 9 :
La Finlande se réserve le droit de laisser aux autorités finlandaises compétentes la faculté de décider si les citoyens finlandais seront poursuivis ou non en raison d'une infraction commise à l'étranger.
|
|
|
|
|
|
Kazakhstan
Kazakhstan Réserve :
La République du Kazakhstan appliquera les dispositions des articles 1 et 18 de la Convention dans le cadre des activités de prévention et de répression des crimes et des infractions administratives prévues par sa législation.
|
|
Malawi
Malawi Le Gouvernement malawien adhère à cette Convention à l'exception de son article 22, sur l'application duquel il formule des réserves.
|
|
République démocratique populaire lao
République démocratique populaire lao La République démocratique populaire lao ne se considère pas comme liée par les dispositions de l'article 22 qui prévoient que les différends entre les Parties contractantes relatifs à l'interprétation ou à l'application de la présente Convention seront soumis à la Cour internationale de Justice, à la demande de l'une quelconque des parties au différend. La République démocratique populaire lao déclare qu'en ce qui concerne la compétence de la Cour en matière de différends portant sur l'interprétation ou l'application de la Convention l'accord de toutes les parties au différend est nécessaire pour qu'un différend quelconque puisse être porté devant la Cour internationale de Justice.
|
|
|
Ukraine9 Déclaration :
En République socialiste d'Ukraine, les conditions sociales qui engendrent les crimes prévus par la Convention ont été éliminées. Néanmoins, le Gouvernement de la République socialiste soviétique d'Ukraine, considérant l'importance internationale de la répression de ces crimes, a décidé d'adhérer à la Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui, adoptée à la quatrième session de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies le 2 décembre 1949.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
End Note
|
1. Documents officiels de l'Assemblée générale, quatrième session, Résolutions (A/1251 et Corr.1 et 2), p. 34.
|
2. La République démocratique allemande avait adhéré à la Convention le 16 juillet 1974 avec réserve et déclaration. Pour le texte de la réserve et de la déclaration, voir le Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 943, p. 339. Voir aussi note 2 sous "Allemagne" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
|
3. Le 7 juillet 1999, le Gouvernement portugais a informé le Secrétaire général que la Convention s’appliquerait à Macao.
Par la suite, les 18 novembre et 3 décembre 1999, le Secrétaire général a reçu des Gouvernements portugais et chinois des communications eu égard au statut de Macao (voir aussi note 1 sous “Portugal” et note 3 sous “Chine” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.). En reprenant l’exercice de sa couveraineté sur Macao, le Gouvernement chinois a notifié au Secrétaire général que la Convention s’appliquera également à la Région administrative spéciale de Macao.
Conformément aux dispositions ci-dessus, [le Gouvernement de la République populaire de Chine communique au Secrétaire général ce qui suit :]
La Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui (ci-après dénommée "la Convention"), ouverte à la signature à Lake Success (New York) le 21 mars 1950, qui s'applique actuellement à Macao, continuera à s'appliquer à la Région administrative spéciale de Macao à compter du 20 décembre 1999. Le Gouvernement de la République populaire de Chine tient également à faire la déclaration suivante :
Le Gouvernement de la République populaire de Chine émet des réserves au sujet de l'article 22 de la Convention.
Compte tenu de cette réserve, le Gouvernement de la République populaire de Chine assumera les responsabilités liées aux droits et obligations incombant sur le plan international à tout État partie à la Convention.
|
4. L’ex-Yougoslavie avait signé et ratifié la Convention les 6 février 1951 et 26 avril 1951, respectivement. Voir aussi note 1 sous “Bosnie-Herzégovine”, “Croatie”, “Ex-République yougoslave de Macédoine”, “ex-Yougoslavie”, “Slovénie” et “Yougoslavie” dans la partie “Informations de nature historique”, qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
|
5. Adhésion de la République arabe unie. Voir note 1 sous “République arabe unie (Égypte et Syrie)” dans la partie “Informations de nature historique” qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
|
6. Voir note 1 sous "Monténégro" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires de ce volume.
|
7. La Tchécoslovaquie avait adhéré à la Convention le 14 mars 1958. Voir aussi note 1 sous “République tchèque” et “Slovaquie” dans la partie “Informations de nature historique”, qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
|
8. La formalité a été effectuée par la République arabe du Yémen. Voir aussi note 1 sous “Yémen” dans la partie “Informations de nature historique”, qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
|
9. Dans des communications reçues les 8 mars 1989, les 19 et 20 avril 1989, respectivement, les Gouvernements de l'Union des Républiques socialistes soviétiques, de la République socialiste soviétique de Biélorussie et de la République socialiste soviétique d'Ukraine ont notifié au Secrétaire général qu'ils avaient décidé de retirer leur réserve relative à l'article 22 formulée lors de l'adhésion. Pour les textes des réserves voir le Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 196, p. 349, vol. 1527, et vol. 201, p. 372, respectivement.
|
10. Le Gouvernement philippin a informé le Secrétaire général qu'il objecte aux réserves faites par les Gouvernements de la République socialiste soviétique de Biélorussie et de la Hongrie parce qu'il considère que le renvoi à la Cour internationale de Justice d'un différend quel qu'il soit relatif à l'interprétation ou à l'application de la Convention ne devrait pas être subordonné à l'assentiment de toutes les parties.
|
11. Par une communication reçue le 13 mai 1955, le Gouvernement haïtien a informé le Secrétaire général qu'il estime qu'en cas de différend l'une ou l'autre des parties contractantes devrait pouvoir saisir la Cour internationale de Justice sans accord préalable des parties, et que, pour cette raison, il n'accepte pas la réserve formulée par la Bulgarie.
Par une communication reçue également le 13 mai 1955, le Gouvernement sud-africain a informé le Secrétaire général qu'il considère que l'article 22 présente une importance fondamentale pour la Convention et que, pour cette raison, il ne peut accepter la réserve formulée par la Bulgarie.
Le Secrétaire général a reçu des communications similaires de la part du Gouvernement haïtien et du Gouvernement de l'Afrique du Sud au sujet des réserves faites par les Gouvernements de la République socialiste soviétique de Biélorussie, de la Hongrie et de la Roumanie.
Le 24 juin 1992, le Gouvernement bulgare a notifié au Secrétaire général sa décision de retirer la réserve à l'article 22 faite lors de l'adhésion et qui se lit comme suit :
"La République populaire de Bulgarie déclare que, en ce qui concerne la compétence de la Cour internationale de Justice en matière de différends portant sur l'interprétation ou l'application de la Convention, l'accord de toutes les parties en cause est nécessaire dans chaque cas particulier pour qu'un différend quelconque puisse être porté devant la Cour internationale de Justice."
|
12. Le 11 mars 2005, le Gouvernement français a notifié au Secrétaire général qu’il avait décidé de retirer la déclaration faite lors de l’adhésion, qui se lit comme suit :
"Le Gouvernement de la République française déclare que la présente Convention n'est, jusqu'à nouvel ordre, applicable qu' au territoire métropolitain de la République française."
|
13. Par une communication reçue le 8 décembre 1989, le Gouvernement hongrois a notifié au Secrétaire général qu'il a décidé de retirer la réserve relative à l'article 22 formulée lors de l'adhésion. Pour le texte de la réserve voir le Recueil des Traités des Nations Unies, vol. l427, p. 407.
|
14. Par une communication reçue le 2 avril 1997, le Gouvernement roumain a notifié au Secrétaire général qu'il a décidé de retirer la réserve relative à l'article 22 formulée lors de l'adhésion.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|